欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>谈生意范文

谈生意范文

2025-01-30 10:15:49 收藏本文 下载本文

“mopbaba”通过精心收集,向本站投稿了15篇谈生意范文,下面是小编为大家整理后的谈生意范文,欢迎阅读与收藏。

谈生意范文

篇1:谈生意的一些诀窍

第一:了解你的谈生意对手。

了解你的谈生意对手愈多,在谈生意中你获胜的机会愈大。道理也许很简单,但如何获取你想要的对手信息呢?其实销售员通过与客户交谈和提问中,就可以搜集到许多有用的信息。

1)你在哪里问?

如果你在买主公司的办公室里提问,那是你最不可能得到信息的地方。如果你能请买主出去吃饭喝茶,或者打高尔夫球,他会告诉你许多在办公室里不愿告诉给你的信息。

2)谁会告诉你?

除了直接问买主问题以外,你也许可以接触买主公司内职位低的职员;还可以通过你的同行那些已经同他们做过生意的人。也许你会说,谁会告诉你真相,但试一下不会对你有任何伤害吧?

3)客户不愿意回答,如何问?

不要怕问问题,即使你认为他不会回答,即使你认为已经知道答案,也要问,因为事情往往超出你的想象。还是那句话只要对方没有不高兴,问问有何妨。

第二:开价一定要高于实价

也许你认为这个问题很初级,但真的有许多销售人员是怕报高价的,他们害怕在首轮谈生意中就被淘汰出局而永远失去机会,如果你对报高价心存恐惧,那读读以下的理由:

1)留有一定的谈生意空间。你可以降价,但不能涨价。

2)你可能侥幸得到这个价格(在资讯发达社会可能性愈来愈小,但试试又何妨)

3)这将提高你产品或服务的价值(尤其是对不专业的客户)

除非你很了解你的谈生意对手,在无法了解你的谈生意对手更多的情况下,开价高一定是最安全的选择。

第三:永远不要接受对方第一次开价或还价

理由1)请重温本文的销售技巧第二条。

理由2)轻易接受买主的还价导致他产生如下疑惑:“是不是还没有到价格底线啊”

相信这样的场景已经重复了太多次“一个跟了几个月的大订单客户突然打电话给你,约你马上到公司洽谈合同事宜,你激动万分地来到对方办公大楼,卖主对你说:有三家供应商参加竞争,其实我们也没有时间跟你们谈生意价格,今天董事会就要做决定,若你方能接受在A方报价的基础上降低5%,合同就是你的了,请你马上决定。销售人员求胜心切,接受对方的条件,但事情并没有朝销售人员想象的方向发展,卖主似乎把签合同的事情给忘了。”

不接受第一次出价的最好策略是用虚设上级领导做掩护。“无论买家还价是多少,我都不能接受,我得跟领导请示一下。”

第四:除非交换决不让步

一些心虚的销售人员常犯这样的错误:为向客户表示友好,还没等对方开口,就迫不及待的把价格降下来了。

任何时候不主动让步。

即使对方要求小的让步,你也应该索要一些交换条件。

理由1)你可能得到回报。

理由2)可以阻止对方无休止的要求。

第五:让步技巧

1)不做均等的让步(心理暗示买主让步可能无休无止)

2)不要做最后一个大的让步(买主认为:你不诚意)

3)不要因为买主要求你给出最后的实价你就一下子让到谈生意底限。(“是不是还没有到的价格底线啊”)

4)正确的让步方法:逐渐缩小让步幅度,暗示你已经竭尽全力。

第六:虚设上级领导

销售员对销售经理说:“请给我更大的价格权限,我绝对可以做笔好的生意。”

买主面带微笑对你说:“我猜你就是有权最终决定这个价格的人,不是吗?”你还洋洋得意。

把自己当作决策者的销售人员等于把自己置于不利地位。

聪明的谈生意者不让步又给自己留余地,将苛刻的要求推给虚设领导以获取回旋余地。

不要让买家知道你要让领导做最后决定(谁会浪费时间跟你谈)

你的领导应该是一个模糊的实体,而不是一个具体的个人。(避免买家跳过你找你的领导)

第七:声东击西

在谈生意之前,先列出一长串的要求给对方,如:价格/付款条件/定单最低量/到货时间/包装等,而且仿佛你非常在意这些问题与要求,坚持你要坚持的条件,仅对无关紧要的条件做让步,使对方增加满足感。

第八:反悔策略

你给客户的最终报价已是你的底线了,可买主还在对你软磨硬泡要求再降2个点。第二天你的上司带着你来到买主的办公室,对买主讲:"非常对不起,我们的销售员没有经验,先前的报价算错了,由于运输费用没有记入,正常的报价应当还要提高3个点。买主暴跳如雷,大骂你们不讲信誉,不过最终生意还是成了,以先前的最终报价成交。提高3个点当然是不可能的,但买主也不再提降2个点了。

反悔是种赌博,只有当买主对你软磨硬泡的时候使用。

篇2:谈生意的一些诀窍

开局:为成功布局

报价要高过你所预期的底牌,为你的谈生意留有周旋的余地。

谈生意过程中,你总可以降低价格,但决不可能抬高价格。因此,你应当要求最佳报价价位,即你所要的报价对你最有利,同时买方仍能看到交易对自己有益。

你对对方了解越少,开价就应越高,理由有两个。

首先,你对对方的假设可能会有差错。如果你对买方或其需求了解不深,或许他愿意出的价格比你想的要高。

第二个理由是,如果你们是第一次做买卖,若你能做很大的让步,就显得更有合作诚意。你对买方及其需求了解越多,就越能调整你的报价。这种做法的不利之处是,如果对方不了解你,你最初的报价就可能令对方望而生畏。如果你的报价超过最佳报价价位,就暗示一下你的价格尚有灵活性。如果买方觉得你的报价过高,而你的态度又是“买就买,不买拉倒”,那么谈生意还未开始结局就已注定。

在提出高于预期的要价后,接下来就应考虑:应该多要多少?答案是:以目标价格为支点。对方的报价比你的目标价格低多少,你的最初报价就应比你的目标价格高多少。

当然,并不是你每次都能谈到折中价,但如果你没有其它办法,这也不失为上策。

中局:保持优势

当谈生意进入中期后,要谈的问题变得更加明晰。这时谈生意不能出现对抗性情绪,这点很重要。因为此时,买方会迅速感觉到你是在争取双赢方案,还是持强硬态度事事欲占尽上风。

如果双方的立场南辕北辙,你千万不要力争!力争只会促使买方证明自己立场是正确的。买方出乎意料地对你产生敌意时,这种先进后退的方式能给你留出思考的时间。

在中局占优的另一招是交易法。任何时候买方在谈生意中要求你做出让步时,你也应主动提出相应的要求。如果买方知道他们每次提出要求,你都要求相应的回报,就能防止他们没完没了地提更多要求。

终局:赢得忠诚

步步为营是一种重要方法,因为它能达到两个目的。一是能给买方一点甜头,二来你能以此使买方赞同早些时候不赞同的事。

赢得终局圆满的另一招是最后时刻做出一点小让步。强力销售谈生意高手深知,让对方乐于接受交易的最好办法是在最后时刻做出小小的让步。尽管这种让步可能小得可笑,例如付款期限由30天延长为45天,或是免费提供设备操作培训,但这招还是很灵验的,因为重要的并不是你让步多少,而是让步的时机。

你可能会说:“价格我们是不能再变了,但我们可以在其它方面谈一下。如果你接受这个价格,我可以亲自监督安装,保证一切顺利。”或许你本来就是这样打算的,但现在你找对了时机,不失礼貌地调动了对方,使他做出回应:“如果这样,我也就接受这个价了。”此时他不会觉得自己在谈生意中输给你了,反会觉得这是公平交易。

为什么不能一开始就直接给予买方最低报价?让对方容易接受交易是其中缘由之一。如果你在谈生意结束之前就全盘让步,最后时刻你手中就没有调动买方的砝码了。

交易的最后时刻可能会改变一切。就象在赛马中,只有一点最关键,那就是谁先冲过终点线。

想必在平时的工作中,你已经掌握了一套属于自己的关于价格的谈生意技巧和话术。不过,关于技巧这东西,还是多多益善,掌握的更多,胜算不是就更大么!

篇3:用简单英语谈生意

谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要—应该愈简单愈好。《用简单英语谈生意》ez business talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意……

介绍篇:

1)

a: i don‘t believe we‘ve met.

b: no, i don‘t think we have.

a: my name is chen sung-lim.

b: how do you do? my name is fred smith.

a: 我们以前没有见过吧?

b:我想没有。

a:我叫陈松林。

b:您好,我是弗雷德•史蜜斯。

2)

a: here‘s my name card.

b: and here‘s mine.

a: it‘s nice to finally meet you.

b: and i‘m glad to meet you, too.

a: 这是我的名片。

b: 这是我的。

a: 很高兴终于与你见面了。

b: 我也很高兴见到你。

3)

a: is that the office manager over there?

b: yes, it is,

a: i haven‘t met him yet.

b: i‘ll introduce him to you .

a:在那边的那位是经理吧?

b:是啊。

a:我还没见过他。

b:那么,我来介绍你认识。

4)

a: do you have a calling card ?

b: yes , right here.

a: here‘s one of mine.

b: thanks.

a:您有名片吗?

b:有的,就在这儿。

a:喏,这是我的。

b:谢谢。

5)

a: will you introduce me to the new purchasing agent?

b: haven‘t you met yet?

a: no, we haven‘t.

b: i‘ll be glad to do it.

a:请替我引介新来负责采购的人好吗?

b:你们还没见面吗?

a:嗯,没有。

b:我乐意为你们介绍。

6)

a: i‘ll call you next week.

b: do you know my number?

a: no, i don‘t.

b: it‘s right here on my card.

a:我下个星期会打电话给你。

b:你知道我的号码吗?

a:不知道。

b:就在我的名片上。

7)

a: have we been introduced?

b: no, i don‘t think we have been.

a: my name is wong.

b: and i‘m jack smith.

a:对不起,我们彼此介绍过了吗?

b:不,我想没有。

a:我姓王。

b:我叫杰克•史密斯。

8)

a: is this mr. jones?

b: yes, that‘s right.

a: i‘m just calling to introduce myself. my name is tang.

b: i‘m glad to meet you, mr. tang.

a:是琼斯先生吗?

b:是的。

a:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

b:很高兴认识你,唐先生。

9)

a: i have a letter of introduction here.

b: your name, please?

a: it‘s david chou.

b: oh, yes, mr. chou. we‘ve been looking forward to this.

a:我这儿有一封介绍信。

b:请问贵姓大名?

a:周大卫。

b:啊,周先生,我们一直在等着您来。

10)

a: i‘ll call you if you give me a name card.

b: i‘m sorry, but i don‘t have any with me now.

a: just tell me your number, in that case.

b: it‘s 322-5879.

a:给我一张名片吧,我会打电话给你.。

b:真抱歉,我现在身上没带。

a:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。

b:322-5879。

约会篇:

11)

a: do you have some time tomorrow?

b: yes, i do.

a: how about having lunch with me?

b: good idea.

a:明天有空吧?

b:有啊。

a:一起吃顿中饭怎样?

b:好主意。

12)

a: if you‘re free, how about lunch?

b: when did you have in mind?

a: i was thinking about thursday?

b: that will be fine with me.

a:有空的话一起吃顿中饭如何?

b:你想什么时候呢?

a:我看星期四怎样?

b:没问题。

13)

a: i‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

b: i‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.

a: perhaps we van make it later.

b: that would be better.

a:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?

b:对不起,这个星期我都不方便。

a:那么,也许改天吧。

b:好啊。

14)

a: i‘m calling to confirm our luncheon appointment.

b: it‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?

a: yes, that‘s right.

b: i‘ll be there.

a:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。

b:是明天12点吧?

a:是的,没错。

b:我会去的。

15)

a: i‘m sorry, but i have to cancel out luncheon appointment.

b: i‘m sorry to hear that.

a: i have pressing business to attend to .

b: no problem. we‘ll make it later in the month .

a:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

b:真遗憾。

a:我有紧急的事情要处理。

b:没关系,这个月改天再说吧。

16)

a: i need to change the time we meet for lunch.

b: what time would be good for you?

a: i‘ll be about half an hour late.

b: good, i‘ll see you there at 12:30.

a:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

b:什么时间你合适呢?

a:我大概要慢半个小时。

b:好的,十二点我会在那儿与你碰面。

17)

a: i‘ll get the check.

b: no, let me pay this time.

a: no, i insist.

b: well, thank you very much.

a:我来付帐。

b:不,这次由我付。

a:不,还是我来。

b:好吧,那就谢谢你啦?

18)

a: this lunch is on me today,

b: i think you got it last time.

a: it‘s my pleasure.

b: that‘s very nice of you.

a:今天这顿饭算我请客。

b:我记得上回也是你请的。

a:我请得心里高兴。

b:既然这样,那就多谢了。

19)

a: shall we split the check.

b: why don‘t you let me pick it up.

a: oh, that‘s not necessary.

b: i know it‘s not necessary. i want to do it.

a:大家分摊吧?

b:就让我来付帐好了。

a:啊,不必这样。

b:我知道不必这样,可是我愿付?

20)

a: i really enjoyed the lunch.

b: yes, let‘s do it again real soon.

a: i‘ll be back in town next month.

b: good, i‘ll invite you out when you‘re here.

a:这顿饭我吃得好高兴。

b:是啊,让我们不久再一起用餐吧。

a:我下个月会再回这里来。

b:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。

参观篇:

21)

a: would you like to go through our factory some time?

b: that‘s a good idea.

a: i can set up a tour next week.

b: just let me know which day.

a:什么时候来看看我们的工厂吧?

b:好啊。

a:我可以安排在下个礼拜参观。

b:决定好哪一天就告诉我。

(22)

a: thank for coming today.

b: i‘ll wanted to see your factory for a long time.

a: we can start any time you‘re ready.

b: i‘m all set.

a:谢谢您今天的莅临。

b:好久就想来看看你们的工厂了。

a:只要你准备好了,我们随时可以开始。

b:我都准备好了。

(23)

a: the tour should last about an hour and a half .

b: i‘m really looking forward to this.

a: we can start over here.

b: i‘ll just follow you.

a:这次参观大概需要一个半小时。

b:我期待这次参观已久了。

a:我们可以从这里开始。

b:我跟着你就是。

(24)

a: please stop me if you have any question.

b: i well.

a: duck your head as you go through the door there.

b: thank you.

a:有任何问题,请随时叫我停下来。

b:好的

a:经过那儿的门时,请将头放低。

b:谢谢。

(25)

a: you‘ll have to wear this hard hat for the tour.

b: this one seems a little small for me.

a: here, try this one.

b: that‘s better.

a:参观时必需戴上这安全帽。

b:这顶我戴好像小了一点。

a:喏,试试这一顶。

b:好多了。

(26)

a: that‘s the end of the tour.

b: it was a great help to me.

a: just let me know if you want to bring anyone else.

b: i‘d like to have my boss go through the plant some day.

a:参观就此结束了。

b:真是获益良多

a:如果你要带别人来,请随时通知我。

b:我真想叫我老板哪天也过来看看。

(27)

a: i‘d like to see your showroom.

b: do you know where it is?

a: no, i don‘t.

b: i‘ll have the office send you a map.

a:我想参观你们的展示中心,

b:你知道地方吗?

a:不知道

b:我会叫公司里的人送张地图给你。

(28)

a: i‘m hoping to get to your showroom.

b: when might you go?

a: i was thinking about next tuesday.

b: i‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock.

a:我打算到你们的展示中心看看,

b:什么时候想去呢?

a:我想下个礼拜二。

b:我会在那儿等你,你看十一点左右如何。

(29)

a: welcome to our showroom.

b: thank you, i‘m glad to be here.

a: is there anything i can show you.

b: i think i‘d like to just look around .

a:欢迎参观我们的展示室,

b:谢谢,我很高兴到这里来。

a:有什么要我拿给你们看的吗?

b:哦,我只是看看而已。

(30)

a: where can we see your complete line?

b: we have a showroom in this city.

a: i‘d like to see it.

b: drop by anytime.

a:什么地方可以看到你们全部产品的样品?

b:我们在本市设有一个展示中心。

a:我想看看。

b:随时欢迎参观者。

篇4:用简单英语谈生意

报价篇:

(41)

a: we can offer you this in different levels of quality.

b: is there much of a difference in price ?

a: yes ,the economy model is about 30% less.

b: we‘ll take that one .

a:这产品我们有三种不同等级的品质。

b:价钱也有很大的分别吧?

a:是的,经济型的大约便宜30%。

b:我们就买那种。

(42)

a: is this going to satisfy your requirements ?

b: actually , it is more than we need .

a: we can give you a little cheaper model .

b: let me see the specifications for that .

a:这种的合你的要求吗?

b:事实上,已超出我们所需要的。

a:我们可以提供你便宜一点的型式。

b:让我看看它的规格说明书吧。

(43)

a: you‘re asking too much for this part .

b: we have some cheaper ones .

a: what is the price difference ?

b: the basic model will cost about 10% less .

a:这零件你们要价太高了。

b:我们有便宜一点的。

a:价钱差多少?

b:基本型的便宜约10%左右。

(44)

a: how many different models of this do you offer?

b: we have five different ones .

a: is there much of a price difference .

b: yes, so we had better look over your specifications.

a:这个你们有多少种不同的型式。

b:五种

a:价钱有很大的差别吗?

b:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。

(45)

a: the last order didn‘t work out too well for us

b: what was wrong?

a: we were developing too much waste .

b: i suggest you go up to our next higher price level.

a:上回订的货用起来不怎么顺。

b:有什么问题吗?

a:生产出来的废品太多了。

b:我建议您采用我们价格再高一级的货

(46)

a: did the material work out well for you ?

b: not really .

a: what was wrong?

b: we felt that the price was too high for the quality .

a:那些材料进行的顺利吗?

b:不怎么好。

a:怎么啦?

b:我们觉得以这样的品质价钱太高了。

(47)

a: has our material been all right ?

b: i‘m afraid not .

a: maybe you should order a little better quality

b: yes, we might have to do that .

a:我们的原材料没问题吧?

b:有问题呢。

a:也许您应该买品质好一点的

b:是呀,恐怕只有这么做了。

(48)

a: i think you had better come out to the factory .

b: is there something wrong .

a: yes ,your last shipment wasn‘t up to par .

b: let ‘s go out and have a look at it .

a:我看你最好走一趟工厂,

b:出了什么事吗。

a:嗯,你上次送去的货没有达到标准。

b:走,我们去看看?

(49)

a: i want you to look at this material .

b: is this from our last shipment ?

a: yes ,it is .

b: i can see why you are having some problems with it .

a:我要你看看这材料!

b:这是上次叫的货吗?

a:是啊。

b:我明白为什么你用起来会有问题了。

(50)

a: i would suggest that you use this material instead of that .

b: but that costs more .

a: but you will get less waste from this .

b: we‘ll try it once .

a:我建议你改用这种替代那种。

b:可是那样成本较高。

a:但可以减少浪费。

b:那么就试一次看看吧。

(51)

a: our manufacturing costs have gone up too much .

b: you might try one of our cheaper components .

a: let‘s take a look at your price list again

b: sure . i‘ll bring it in next week .

a:我们的制造成本增加太多了。

b:你试试这种较便宜的组件怎样?

a:我再看一次你们的价目表吧。

b:好哇 ,我下个礼拜带过来。

(52)

a: this is the best material we have to offer .

b: actually ,i don‘t think we need it to be this good .

a: i can let you have this kind cheaper .

b: let‘s do that .

a:这是本公司所供应的最好的原料。

b:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的,

a:我可以算你便宜一点。

b:那就这么说定吧?

(53)

a: how is the new material working out for you ?

b: fine .we‘re saving a lot of money with it .

a: i‘m glad to hear that .

b: it was a good suggestion .thanks .

a:新原料用得如何?

b:不错,节省了不少的钱,

a:听你这么说真高兴。

b:你建议得不错,谢谢。

(54)

a: how many would you like to order ?

b: is there a minimum order ?

a: no ,we can ship in lots of any size .

b: we‘ll try one case of this .

a:您要订多少?

b:有最低订购量的限制吗?

a:没有,任何数量都可以出货。

b:那么,这种的就试一箱吧

(55)

a: we‘re ready to take your order now.

b: we want to try this component as a sample.

a: i can send one for you to try .

b: yes , please do that .

a:你们现在可以下订单了。

b:这种组件我们想试个样品看看。

a:我们可以寄个给你试用。

b:好,那就麻烦你了。

(56)

a: how many would you like to order ?

b: how do they come packaged ?

a: in cases of 100.

b: we‘ll take 500.

a: 您要订多少?

b:货是怎样装的呢?

a:一箱装100个。

b:我们要500个

(57)

a: we need seven of these .

b: they come in cases of five .

a: then ,send two cases please .

b: good . thank you for the order .

a:我们要七个这种的。

b:它们是五个一箱。

a:这样的话,就送两箱吧。

b:好的,谢谢你的订货。

(58)

a: we can‘t handle an order that small .

b: what is the minimum we would have to order .

a: 300 pieces .

b: i see ,send those ,then .

a:这么少的数量,我们不能接受。

b:那么我们至少得订多少呢。

a:300个

b:哦,那就300个吧。

(59)

a: we have a problem with your order .

b: what is it ?

a: we can‘t split open a case to fill your order .

b: i‘ll see if we can take the whole case .

a:你订的货有点问题。

b:什么问题。

a:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。

b:那我考虑看看是不是可以买整箱。

(60)

a: do you offer any quantity discounts ?

b: no, we don‘t.

a: then give us three cases of this .

a:大量购买有折扣吗?

b:不,没有。

a:那么这种的就买三箱好了。  (61)

a: you could save a lot if you would order a little more .

b: how could we do that ?

a: we offer a discount for large orders .

b: let me take another look at our requirements .

a:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。

b:怎么说呢?

a:我们对大量订购有打折。

b:那我们看看我们的需要量有多少

(62)

a: your prices seem a little high .

b: we could make them lower for you .

a: how ?

b: if you order in large lots , we‘ll reduce the price .

a:你们的价钱高了一些。

b:我们可以算你便宜一点。

a:怎么做呢?

b:如果你大量订购,我们可以降价

(63)

a: we can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces.

b: i‘m not sure we can use that many .

a: it would represent quite a savings .

b: ok, i‘ll see what i can do .

a:订购一万个以上,我们可以打九折。

b:我怕我们用不了那么多。

a:这省下的可是一笔不少的钱哩。

b:好吧,我考虑考虑吧

(64)

a: why are there three prices quoted for this part ?

b: they represent the prices for different quantities.

a: i see .

b: the more you order , the more you will save .

a:这种零件为什么有三种不同的报价?

b:那表示不同的量有不同的价钱。

a:原来如此。

b:订购愈多,省的钱愈多

(65)

a: is this your standard price ?

b: yes ,it is .

a: it seems too high to me

b: we can negotiate the unit price for large orders .

a:这是你们的基本准价吗?

b:是的

a:好像贵了一点。

b:如果大量订购,单价可以再谈。

篇5:用简单英语谈生意

(66)

a: i‘m calling about mistake on our last invoice .

b: what was it ?

a: we should have been given the large quantity price .

b: yes ,that is absolutely right .

a:我打电话来,是因为上回的发票有错。

b:怎么啦。

a:你应该开大宗折扣价才是。

b:啊,对的,是应该这样。

(67)

a: doesn‘t the quantity discount apply on this order ?

b: no ,i‘m sorry ,but it doesn‘t.

a: why not?

b: because these items are from different shipments.

a:这次下的单子没有大宗折扣吗?

b:抱歉,没有。

a:为什么没有?

b:因为这几项品目不属同一批货。

(68)

a: we can make the price lower if you would order a bit more .

b: how much more ?

a: just three more cases .

b: i think we can do that .

a:如果你单子下多一点,我们可以减价。

b:还要多下多少?

a:只要再三箱就可以了。

b:那我想没问题。

(69)

a: i have the quotations you asked for .

b: good ,we‘ve been looking for them .

a: i‘ll leave them for you to look over .

b: i‘ll give you a call when we are ready to talk about them .

a:你要的报价已经做好了。

b:好啊 ,我们一直等着看呢。

a:我会留下来给你慢慢的看。

b:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。

(70)

a: were you able to quote on all the items we need ?

b: no, not all of them .

a: oh ?why not ?

b: we aren‘t able to supply the third ad fifth items .

a:我们需要的每个项目你都能报价吗。

b:不,没办法全部。

a:哦,为什么?

b:第三及第五项目,我们没有货供应。

(71)

a: here are the quotations that you asked for .

b: how do they compare to last year‘s ?

a: the price increases haven‘t been too bad at all .

b: that‘s good to hear .let‘s take a look at your prices .

a:这是你的报的价。

b:与去年的相比怎么样。

a:没有涨太多。

b:那好,我们来看看你的报价吧。

(72)

a: i have a question about this quotation you submitted .

b: what is it ?

a: the third item has been omitted .

b: oh ,yes .we don‘t carry that item anymore .

a:你提出的报价我有问题。

b:什么呢?

a:第三项目漏掉了。

b:哦,是的,那一项目我们不再卖了。

(73)

a: what is the deadline for submitting the quotation ?

b: we need it in our office by next monday .

a: i think we‘ll able to make that .

b: good .we can‘t extend the deadline .

a:报价截止日是哪一天?

b:下星期一以前要送到我们公司。

a:我想没问题。

b:那好,我们可不能延期的。

(74)

a: we‘d like a chance to bid on this business.

b: we‘ll be taking quotations next month .

a: will you let us have the specifications ?

b: sure ,just drop in my office some time and pick them up .

a:我们希望能有机会投标这笔生意。

b:我们将在下个月接受报价。

a:规格说明书可以给我们吗。

b:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。

(75)

a: can you tell me why our bid was not accepted?

b: i think you were a little too high on some of the items .

a: on which ones ?

b: you‘re perfectly welcome to inspect the winning bid .

a:请告诉我为什么我们没有得标好吗?

b:我想你们有几个项目的价格高了一点。

a:哪几个品目呢,

b:我们很欢迎你来查阅得标者。

(76)

a: was our bid accepted ?

b: no ,i ‘m sorry .it wasn‘t .

a: can you tell me why ?

b: sorry ,but i‘m not at liberty to reveal that information.

a:我们得标了吗?

b:抱歉,没有。

a:能告诉我什么原因吗?

b:对不起,我示能随意泄露情报。

(77)

a: congratulations ! your bid has won .

b: i‘m glad to hear that .

a: when can you come around to discuss some details with us ?

b: i‘ll be there next monday at noon .

a:恭喜!你得标了。

b:真是好消息,

a:什么时候可以过来和我们讨论细节呢?

b:下个星期一中午吧。

(78)

a: what is your best price on this item ?

b: $24.95 per hundred pieces

a: that will be fine with us .

b: fine . i‘ll start the paperwork for your order right away .

a:此一品目的最低价是多少?

b:一百个美金二十四块九毛五。

a:这价钱还可以。

b:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。

(79)

a: can we expect the same price as last time ?

b: oh ,yes ,no problem about that.

a: good ,we‘ll be ordering in just a few days.

a:价钱能够和上次的一样吗?

b:哦,可以。没问题的。

a:很好,两三天内我们就会下订单。

(80)

a: this price is quite a bit higher than it was last time .

b: we‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here .

a: slight ?i wouldn‘t call this slight .

b: we‘ve had to increase our prices on this item by just 8%.

a:这次的价格比上次要贵了一些。

b:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。

a:一点点?这叫一点点?!

b:这一种我们不得已也只加了8%而已。

篇6:用简单英语谈生意

用简单英语谈生意

(1)

A: I don’t believe we’ve met.

B: No, I don’t think we have.

A: My name is Chen Sung-lim.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

B:我想没有,

A:我叫陈松林。

B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

(2)

A: Here’s my name card.

B: And here’s mine.

A: It’s nice to finally meet you.

B: And I’m glad to meet you, too.

A: 这是我的名片,

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

(3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven’t met him yet.

B: I’ll introduce him to you .

A:在那边的那位是经理吧?

B:是啊。

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

篇7:用简单英语谈生意

用简单英语谈生意(1)

“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要—应该愈简单愈好,《用简单英语谈生意》EZ Business Talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意……

介绍篇:

1)

A: I don‘t believe we‘ve met.

B: No, I don‘t think we have.

A: My name is Chen Sung-lim.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

B:我想没有。

A:我叫陈松林。

B:您好,我是弗雷德•史蜜斯。

2)

A: Here‘s my name card.

B: And here‘s mine.

A: It‘s nice to finally meet you.

B: And I‘m glad to meet you, too.

A: 这是我的名片。

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven‘t met him yet.

B: I‘ll introduce him to you .

A:在那边的'那位是经理吧?

B:是啊。

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes , right here.

A: Here‘s one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片吗?

B:有的,就在这儿,

A:喏,这是我的。

B:谢谢。

5)

A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

B: Haven‘t you met yet?

A: No, we haven‘t.

B: I‘ll be glad to do it.

A:请替我引介新来负责采购的人好吗?

B:你们还没见面吗?

A:嗯,没有。

B:我乐意为你们介绍。

6)

A: I‘ll call you next week.

B: Do you know my number?

A: No, I don‘t.

B: It‘s right here on my card.

A:我下个星期会打电话给你。

B:你知道我的号码吗?

A:不知道。

B:就在我的名片上。

7)

A: Have we been introduced?

B: No, I don‘t think we have been.

A: My name is Wong.

B: And I‘m Jack Smith.

A:对不起,我们彼此介绍过了吗?

B:不,我想没有。

A:我姓王。

B:我叫杰克•史密斯。

8)

A: Is this Mr. Jones?

B: Yes, that‘s right.

A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.

B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.

A:是琼斯先生吗?

B:是的。

A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

B:很高兴认识你,唐先生。

篇8:用简单英语口语谈生意

用简单英语口语谈生意

51test.net

51Test谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要―应该愈简单愈好。《用简单英语谈生意》EZ Business Talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意…… www.51test.net

51Test介绍篇: www.51test.net

51Test1) www.51test.net

51TestA: I don‘t believe we‘ve met. www.51test.net

51TestB: No, I don‘t think we have. www.51test.net

51TestA: My name is Chen Sung-lim. www.51test.net

51TestB: How do you do? My name is Fred Smith. www.51test.net

51TestA: 我们以前没有见过吧? www.51test.net

51TestB:我想没有。 www.51test.net

51TestA:我叫陈松林。 www.51test.net

51TestB:您好,我是弗雷德・史蜜斯。 www.51test.net

51Test2) www.51test.net

51TestA: Here‘s my name card. www.51test.net

51TestB: And here‘s mine. www.51test.net

51TestA: It‘s nice to finally meet you. www.51test.net

51TestB: And I‘m glad to meet you, too. www.51test.net

51TestA: 这是我的'名片。 www.51test.net

51TestB: 这是我的。 www.51test.net

51TestA: 很高兴终于与你见面了。 www.51test.net

51TestB: 我也很高兴见到你。 www.51test.net

51Test3) www.51test.net

51TestA: Is that the office manager over there? www.51test.net

51TestB: Yes, it is, www.51test.net

51TestA: I haven‘t met him yet. www.51test.net

51TestB: I‘ll introduce him to you . www.51test.net

51TestA:在那边的那位是经理吧? www.51test.net

51TestB:是啊。 www.51test.net

51TestA:我还没见过他。 www.51test.net

51TestB:那么,我来介绍你认识。 www.51test.net

51Test4) www.51test.net

51TestA: Do you have a calling card ? www.51test.net

51TestB: Yes , right here. www.51test.net

51TestA: Here‘s one of mine. www.51test.net

51TestB: Thanks. www.51test.net

51TestA:您有名片吗? www.51test.net

51TestB:有的,就在这儿。 www.51test.net

51TestA:喏,这是我的。 www.51test.net

51TestB:谢谢。 www.51test.net

51Test5) www.51test.net

51TestA: Will you introduce me to the new purchasing agent? www.51test.net

51TestB: Haven‘t you met yet? www.51test.net

51TestA: No, we haven‘t. www.51test.net

51TestB: I‘ll be glad to do it. www.51test.net

篇9:用简单英语谈生意

约会篇:

11)

A: Do you have some time tomorrow?

B: Yes, I do.

A: How about having lunch with me?

B: Good idea.

A:明天有空吧?

B:有啊。

A:一起吃顿中饭怎样?

B:好主意。

12)

A: If you‘re free, how about lunch?

B: When did you have in mind?

A: I was thinking about Thursday?

B: That will be fine with me.

A:有空的话一起吃顿中饭如何?

B:你想什么时候呢?

A:我看星期四怎样?

B:没问题。

4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes , right here.

A: Here‘s one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片吗?

B:有的,就在这儿。

A:喏,这是我的。

B:谢谢。

5)

A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

B: Haven‘t you met yet?

A: No, we haven‘t.

B: I‘ll be glad to do it.

A:请替我引介新来负责采购的人好吗?

B:你们还没见面吗?

A:嗯,没有。

B:我乐意为你们介绍。

篇10:用简单的英语谈生意

用简单的英语谈生意,你确定不来学习一下吗?

介绍篇:

1)

A: I don‘t believe we‘ve met.

B: No, I don‘t think we have.

A: My name is Chen Sung-lim.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

B:我想没有。

A:我叫陈松林。

B:您好,我是弗雷德・史蜜斯。

2)

A: Here‘s my name card.

B: And here‘s mine.

A: It‘s nice to finally meet you.

B: And I‘m glad to meet you, too.

A: 这是我的名片。

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven‘t met him yet.

B: I‘ll introduce him to you .

A:在那边的那位是经理吧?

B:是啊。

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes , right here.

A: Here‘s one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片吗?

B:有的,就在这儿。

A:喏,这是我的。

B:谢谢。

5)

A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

B: Haven‘t you met yet?

A: No, we haven‘t.

B: I‘ll be glad to do it.

A:请替我引介新来负责采购的人好吗?

B:你们还没见面吗?

A:嗯,没有。

B:我乐意为你们介绍。

6)

A: I‘ll call you next week.

B: Do you know my number?

A: No, I don‘t.

B: It‘s right here on my card.

A:我下个星期会打电话给你。

B:你知道我的号码吗?

A:不知道。

B:就在我的名片上。

7)

A: Have we been introduced?

B: No, I don‘t think we have been

A: My name is Wong.

B: And I‘m Jack Smith.

A:对不起,我们彼此介绍过了吗?

B:不,我想没有。

A:我姓王。

B:我叫杰克・史密斯。

8)

A: Is this Mr. Jones?

B: Yes, that‘s right.

A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.

B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.

A:是琼斯先生穑?

B:是的。

A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。

B:很高兴认识你,唐先生。

9)

A: I have a letter of introduction here.

B: Your name, please?

A: It‘s David Chou.

B: Oh, yes, Mr. Chou. We‘ve been looking forward to this.

A:我这儿有一封介绍信。

B:请问贵姓大名?

A:周大卫。

B:啊,周先生,我们一直在等着您来。

10)

A: I‘ll call you if you give me a name card.

B: I‘m sorry, but I don‘t have any with me now.

A: Just tell me your number, in that case.

B: It‘s 322-5879.

A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。

B:真抱歉,我现在身上没带。

A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。

B:322-5879。

约会篇:

11)

A: Do you have some time tomorrow?

B: Yes, I do.

A: How about having lunch with me?

B: Good idea.

A:明天有空吧?

B:有啊。

A:一起吃顿中饭怎样?

B:好主意。

12)

A: If you‘re free, how about lunch?

B: When did you have in mind?

A: I was thinking about Thursday?

B: That will be fine with me.

A:有空的话一起吃顿中饭如何?

B:你想什么时候呢?

A:我看星期四怎样?

B:没问题。

13)

A: I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

B: I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.

A: Perhaps we van make it later.

B: That would be better.

A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?

B:对不起,这个星期我都不方便。

A:那么,也许改天吧。

B:好啊。

14)

A: I‘m calling to confirm our luncheon appointment.

B: It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?

A: Yes, that‘s right.

B: I‘ll be there.

A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。

B:是明天12点吧?

A:是的,没错。

B:我会去的。

15)

A: I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.

B: I‘m sorry to hear that.

A: I have pressing business to attend to .

B: No problem. we‘ll make it later in the month .

A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

B:真遗憾。

A:我有紧急的事情要处理。

B:没关系,这个月改天再说吧。

16)

A: I need to change the time we meet for lunch.

B: What time would be good for you?

A: I‘ll be about half an hour late.

B: Good, I‘ll see you there at 12:30.

A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

B:什么时间你合适呢?

A:我大概要慢半个小时。

B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。

17)

A: I‘ll get the check.

B: No, let me pay this time.

A: No, I insist.

B: Well, thank you very much.

A:我来付帐。

B:不,这次由我付。

A:不,还是我来。

B:好吧,那就谢谢你啦?

18)

A: This lunch is on me today,

B: I think you got it last time.

A: It‘s my pleasure.

B: That‘s very nice of you.

A:今天这顿饭算我请客。

B:我记得上回也是你请的。

A:我请得心里高兴。

B:既然这样,那就多谢了。

19)

A: Shall we split the check.

B: Why don‘t you let me pick it up.

A: Oh, that‘s not necessary.

B: I know it‘s not necessary. I want to do it.

A:大家分摊吧?

B:就让我来付帐好了。

A:啊,不必这样。

B:我知道不必这样,可是我愿付?/span>

20)

A: I really enjoyed the lunch.

B: Yes, let‘s do it again real soon.

A: I‘ll be back in town next month.

B: Good, I‘ll invite you out when you‘re here.

A:这顿饭我吃得好高兴。

B:是啊,让我们不久再一起用餐吧。

A:我下个月会再回这里来。

B:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。

参观篇:

21)

A: Would you like to go through our factory some time?

B: That‘s a good idea.

A: I can set up a tour next week.

B: Just let me know which day.

A:什么时候来看看我们的工厂吧?

B:好啊。

A:我可以安排在下个礼拜参观。

B:决定好哪一天就告诉我。

(22)

A: thank for coming today.

B: I‘ll wanted to see your factory for a long time.

A: we can start any time you‘re ready.

B: I‘m all set.

A:谢谢您今天的莅临。

B:好久就想来看看你们的工厂了。

A:只要你准备好了,我们随时可以开始。

B:我都准备好了。

(23)

A: The tour should last about an hour and a half .

B: I‘m really looking forward to this.

A: We can start over here.

B: I‘ll just follow you.

A:这次参观大概需要一个半小时。

B:我期待这次参观已久了。

A:我们可以从这里开始。

B:我跟着你就是。

(24)

A: Please stop me if you have any question.

B: I well.

A: Duck your head as you go through the door there.

B: Thank you.

A:有任何问题,请随时叫我停下来。

B:好的

A:经过那儿的门时,请将头放低。

B:谢谢。

(25)

A: You‘ll have to wear this hard hat for the tour.

B: This one seems a little small for me.

A: Here, try this one.

B: That‘s better.

A:参观时必需戴上这安全帽。

B:这顶我戴好像小了一点。

A:喏,试试这一顶。

B:好多了。

(26)

A: That‘s the end of the tour.

B: It was a great help to me.

A: Just let me know if you want to bring anyone else.

B: I‘d like to have my boss go through the plant some day.

A:参观就此结束了。

B:真是获益良多

A:如果你要带别人来,请随时通知我。

B:我真想叫我老板哪天也过来看看。

(27)

A: I‘d like to see your showroom.

B: Do you know where it is?

A: No, I don‘t.

B: I‘ll have the office send you a map.

A:我想参观你们的展示中心,

B:你知道地方吗?

A:不知道

B:我会叫公司里的人送张地图给你。

(28)

A: I‘m hoping to get to your showroom.

B: When might you go?

A: I was thinking about next Tuesday.

B: I‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock.

A:我打算到你们的展示中心看看,

B:什么时候想去呢?

A:我想下个礼拜二。

B:我会在那儿等你,你看十一点左右如何。

(29)

a: Welcome to our showroom.

B: Thank you, I‘m glad to be here.

A: Is there anything I can show you.

B: I think I‘d like to just look around .

A:欢迎参观我们的展示室,

B:谢谢,我很高兴到这里来。

A:有什么要我拿给你们看的吗?

B:哦,我只是看看而已。

篇11:商务英语:用简单英语谈生意

1)

A: I don't believe we've met.

B: No, I don't think we have.

A: My name is Lin Ming.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

篇12:商务英语:用简单英语谈生意

A:我叫林明。

B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

2)

A: Here's my name card.

B: And here's mine.

A: It's nice to finally meet you.

B: And I'm glad to meet you, too.

A: 这是我的名片。

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven't met him yet.

B: I'll introduce him to you .

A:在那边的'那位是经理吧?

B:是啊,

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes , right here.

A: Here's one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片吗?

B:有的,就在这儿。

A:喏,这是我的。

B:谢谢。

5)

A: Will you introduce me to the new purchasing agent?

B: Haven't you met yet?

A: No, we haven't.

B: I'll be glad to do it.

A:请替我引介新来负责采购的人好吗?

B:你们还没见面吗?

A:嗯,没有。

B:我乐意为你们介绍。

篇13:如何用简单英语谈生意

如何用简单英语谈生意

1) a: do you have some time tomorrow?

b: yes, i do.

a: how about having lunch with me?

b: good idea.

a:明天有空吧?

b:有啊,

a:一起吃顿中饭怎样?

b:好主意。

2) a: if you‘re free, how about lunch?

b: when did you have in mind?

a: i was thinking about thursday?

b: that will be fine with me.

a:有空的话一起吃顿中饭如何?

b:你想什么时候呢?

a:我看星期四怎样?

b:没问题。

3) a: i‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.

b: i‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.

a: perhaps we van make it later.

b: that would be better.

a:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?

b:对不起,这个星期我都不方便。

a:那么,也许改天吧。

b:好啊。

4) a: i‘m calling to confirm our luncheon appointment.

b: it‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?

a: yes, that‘s right.

b: i‘ll be there.

a:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。

b:是明天12点吧?

a:是的,没错。

b:我会去的。

5) a: i‘m sorry, but i have to cancel out luncheon appointment.

b: i‘m sorry to hear that.

a: i have pressing business to attend to .

b: no problem. we‘ll make it later in the month .

a:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。

b:真遗憾。

a:我有紧急的事情要处理。

b:没关系,这个月改天再说吧,

6) a: i need to change the time we meet for lunch.

b: what time would be good for you?

a: i‘ll be about half an hour late.

b: good, i‘ll see you there at 12:30.

a:我需要更改我们见面吃午饭的时间。

b:什么时间你合适呢?

a:我大概要慢半个小时。

b:好的`,十二点我会在那儿与你碰面。

7) a: i‘ll get the check.

b: no, let me pay this time.

a: no, i insist.

b: well, thank you very much.

a:我来付帐。

b:不,这次由我付。

a:不,还是我来。

b:好吧,那就谢谢你啦?

8) a: this lunch is on me today,

b: i think you got it last time.

a: it‘s my pleasure.

b: that‘s very nice of you.

a:今天这顿饭算我请客。

b:我记得上回也是你请的。

a:我请得心里高兴。

b:既然这样,那就多谢了。

9) a: shall we split the check.

b: why don‘t you let me pick it up.

a: oh, that‘s not necessary.

b: i know it‘s not necessary. i want to do it.

a:大家分摊吧?

b:就让我来付帐好了。

a:啊,不必这样。

b:我知道不必这样,可是我愿付?

10) a: i really enjoyed the lunch.

b: yes, let‘s do it again real soon.

a: i‘ll be back in town next month.

b: good, i‘ll invite you out when you‘re here.

a:这顿饭我吃得好高兴。

b:是啊,让我们不久再一起用餐吧。

a:我下个月会再回这里来。

b:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。

篇14:谈生意应用商务英语技巧

谈生意应用商务英语技巧

谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的'必要—应该愈简单愈好,

介绍篇:

1)

A: I don't believe we've met.

B: No, I don't think we have.

A: My name is Chen Sung-lim.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我们以前没有见过吧?

B:我想没有。

A:我叫陈松林。

B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

2)

A: Here's my name card.

B: And here's mine.

A: It's nice to finally meet you.

B: And I'm glad to meet you, too.

A: 这是我的名片,

B: 这是我的。

A: 很高兴终于与你见面了。

B: 我也很高兴见到你。

3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven't met him yet.

B: I'll introduce him to you .

A:在那边的那位是经理吧?

B:是啊。

A:我还没见过他。

B:那么,我来介绍你认识。

篇15:用简单的英语谈生意

61)

A: You could save a lot if you would order a little more .

B: How could we do that ?

A: We offer a discount for large orders .

B: Let me take another look at our requirements .

A:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。

B:怎么说呢?

A:我们对大量订购有打折。

B:那我们看看我们的需要量有多少

62)

A: Your prices seem a little high .

B: We could make them lower for you .

A: How ?

B: If you order in large lots , we‘ll reduce the price .

A:你们的价钱高了一些。

B:我们可以算你便宜一点。

A:怎么做呢?

B:如果你大量订购,我们可以降价

63)

A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces.

B: I‘m not sure we can use that many .

A: It would represent quite a savings .

B: Ok, I‘ll see what I can do .

A:订购一万个以上,我们可以打九折。

B:我怕我们用不了那么多。

A:这省下的可是一笔不少的钱哩。

B:好吧,我考虑考虑吧

64)

A: Why are there three prices quoted for this part ?

B: They represent the prices for different quantities.

A: I see .

B: The more you order , the more you will save .

A:这种零件为什么有三种不同的报价?

B:那表示不同的量有不同的价钱。

A:原来如此。

B:订购愈多,省的钱愈多

65)

A: Is this your standard price ?

B: Yes ,it is .

A: It seems too high to me

B: We can negotiate the unit price for large orders .

A:这是你们的基本准价吗?

B:是的

A:好像贵了一点。

B:如果大量订购,单价可以再谈。

66)

A: I‘m calling about mistake on our last invoice .

B: What was it ?

A: We should have been given the large quantity price .

B: Yes ,that is absolutely right .

A:我打电话来,是因为上回的发票有错。

B:怎么啦。

A:你应该开大宗折扣价才是。

B:啊,对的,是应该这样。

67)

A: Doesn‘t the quantity discount apply on this order ?

B: No ,I‘m sorry ,but it doesn‘t.

A: Why not?

B: Because these items are from different shipments.

A:这次下的单子没有大宗折扣吗?

B:抱歉,没有。

A:为什么没有?

B:因为这几项品目不属同一批货。

68)

A: We can make the price lower if you would order a bit more .

B: How much more ?

A: Just three more cases .

B: I think we can do that .

A:如果你单子下多一点,我们可以减价。

B:还要多下多少?

A:只要再三箱就可以了。

B:那我想没问题。

69)

A: I have the quotations you asked for .

B: Good ,we‘ve been looking for them .

A: I‘ll leave them for you to look over .

B: I‘ll give you a call when we are ready to talk about them .

A:你要的报价已经做好了。

B:好啊 ,我们一直等着看呢。

A:我会留下来给你慢慢的看。

B:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。

70)

A: Were you able to quote on all the items we need ?

B: No, not all of them .

A: Oh ?why not ?

B: We aren‘t able to supply the third ad fifth items .

A:我们需要的每个项目你都能报价吗。

B:不,没办法全部。

A:哦,为什么?

B:第三及第五项目,我们没有货供应。

71)

A: Here are the quotations that you asked for .

B: How do they compare to last year‘s ?

A: The price increases haven‘t been too bad at all .

B: That‘s good to hear .let‘s take a look at your prices .

A:这是你的报的价。

B:与去年的相比怎么样。

A:没有涨太多。

B:那好,我们来看看你的报价吧。

72)

A: I have a question about this quotation you submitted .

B: What is it ?

A: The third item has been omitted .

B: Oh ,yes .we don‘t carry that item anymore .

A:你提出的报价我有问题。

B:什么呢?

A:第三项目漏掉了。

B:哦,是的,那一项目我们不再卖了。

73)

A: What is the deadline for submitting the quotation ?

B: We need it in our office by next Monday .

A: I think we‘ll able to make that .

B: Good .we can‘t extend the deadline .

A:报价截止日是哪一天?

B:下星期一以前要送到我们公司。

A:我想没问题。

B:那好,我们可不能延期的。

74)

A: We‘d like a chance to bid on this business.

B: We‘ll be taking quotations next month .

A: Will you let us have the specifications ?

B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up .

A:我们希望能有机会投标这笔生意。

B:我们将在下个月接受报价。

A:规格说明书可以给我们吗。

B:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。

75)

A: Can you tell me why our bid was not accepted?

B: I think you were a little too high on some of the items .

A: On which ones ?

B: You‘re perfectly welcome to inspect the winning bid .

A:请告诉我为什么我们没有得标好吗?

B:我想你们有几个项目的价格高了一点。

A:哪几个品目呢,

B:我们很欢迎你来查阅得标者。

76)

A: Was our bid accepted ?

B: No ,I ‘m sorry .it wasn‘t .

A: Can you tell me why ?

B: Sorry ,but I‘m not at liberty to reveal that information.

A:我们得标了吗?

B:抱歉,没有。

A:能告诉我什么原因吗?

B:对不起,我示能随意泄露情报。

77)

A: Congratulations ! your bid has won .

B: I‘m glad to hear that .

A: When can you come around to discuss some details with us ?

B: I‘ll be there next Monday at noon .

A:恭喜!你得标了。

B:真是好消息,

A:什么时候可以过来和我们讨论细节呢?

B:下个星期一中午吧。

78)

A: What is your best price on this item ?

B: $24.95 per hundred pieces

A: That will be fine with us .

B: Fine . I‘ll start the paperwork for your order right away .

A:此一品目的最低价是多少?

B:一百个美金二十四块九毛五。

A:这价钱还可以。

B:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。

79)

A: Can we expect the same price as last time ?

B: Oh ,yes ,no problem about that.

A: Good ,we‘ll be ordering in just a few days.

A:价钱能够和上次的一样吗?

B:哦,可以。没问题的。

A:很好,两三天内我们就会下订单。

80)

A: This price is quite a bit higher than it was last time .

B: We‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here .

A: Slight ?I wouldn‘t call this slight .

B: We‘ve had to increase our prices on this item by just 8%.

A:这次的价格比上次要贵了一些。

B:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。

A:一点点?这叫一点点?!

B:这一种我们不得已也只加了8%而已。

【谈生意范文】相关文章:

1.用简单的英语谈生意

2.生意祝福

3.生意对联

4.生意对联大全

5.生意祝福对联

6.生意转让协议书

7.蛇年生意祝福语

8.生意祝福语大全

9.生意励志语录

10.猴年生意对联

下载word文档
《谈生意范文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部