谈生意范文
“mopbaba”通过精心收集,向本站投稿了15篇谈生意范文,下面是小编为大家整理后的谈生意范文,欢迎阅读与收藏。
篇1:谈生意的一些诀窍
第一:了解你的谈生意对手。
了解你的谈生意对手愈多,在谈生意中你获胜的机会愈大。道理也许很简单,但如何获取你想要的对手信息呢?其实销售员通过与客户交谈和提问中,就可以搜集到许多有用的信息。
1)你在哪里问?
如果你在买主公司的办公室里提问,那是你最不可能得到信息的地方。如果你能请买主出去吃饭喝茶,或者打高尔夫球,他会告诉你许多在办公室里不愿告诉给你的信息。
2)谁会告诉你?
除了直接问买主问题以外,你也许可以接触买主公司内职位低的职员;还可以通过你的同行那些已经同他们做过生意的人。也许你会说,谁会告诉你真相,但试一下不会对你有任何伤害吧?
3)客户不愿意回答,如何问?
不要怕问问题,即使你认为他不会回答,即使你认为已经知道答案,也要问,因为事情往往超出你的想象。还是那句话只要对方没有不高兴,问问有何妨。
第二:开价一定要高于实价
也许你认为这个问题很初级,但真的有许多销售人员是怕报高价的,他们害怕在首轮谈生意中就被淘汰出局而永远失去机会,如果你对报高价心存恐惧,那读读以下的理由:
1)留有一定的谈生意空间。你可以降价,但不能涨价。
2)你可能侥幸得到这个价格(在资讯发达社会可能性愈来愈小,但试试又何妨)
3)这将提高你产品或服务的价值(尤其是对不专业的客户)
除非你很了解你的谈生意对手,在无法了解你的谈生意对手更多的情况下,开价高一定是最安全的选择。
第三:永远不要接受对方第一次开价或还价
理由1)请重温本文的销售技巧第二条。
理由2)轻易接受买主的还价导致他产生如下疑惑:“是不是还没有到价格底线啊”
相信这样的场景已经重复了太多次“一个跟了几个月的大订单客户突然打电话给你,约你马上到公司洽谈合同事宜,你激动万分地来到对方办公大楼,卖主对你说:有三家供应商参加竞争,其实我们也没有时间跟你们谈生意价格,今天董事会就要做决定,若你方能接受在A方报价的基础上降低5%,合同就是你的了,请你马上决定。销售人员求胜心切,接受对方的条件,但事情并没有朝销售人员想象的方向发展,卖主似乎把签合同的事情给忘了。”
不接受第一次出价的最好策略是用虚设上级领导做掩护。“无论买家还价是多少,我都不能接受,我得跟领导请示一下。”
第四:除非交换决不让步
一些心虚的销售人员常犯这样的错误:为向客户表示友好,还没等对方开口,就迫不及待的把价格降下来了。
任何时候不主动让步。
即使对方要求小的让步,你也应该索要一些交换条件。
理由1)你可能得到回报。
理由2)可以阻止对方无休止的要求。
第五:让步技巧
1)不做均等的让步(心理暗示买主让步可能无休无止)
2)不要做最后一个大的让步(买主认为:你不诚意)
3)不要因为买主要求你给出最后的实价你就一下子让到谈生意底限。(“是不是还没有到的价格底线啊”)
4)正确的让步方法:逐渐缩小让步幅度,暗示你已经竭尽全力。
第六:虚设上级领导
销售员对销售经理说:“请给我更大的价格权限,我绝对可以做笔好的生意。”
买主面带微笑对你说:“我猜你就是有权最终决定这个价格的人,不是吗?”你还洋洋得意。
把自己当作决策者的销售人员等于把自己置于不利地位。
聪明的谈生意者不让步又给自己留余地,将苛刻的要求推给虚设领导以获取回旋余地。
不要让买家知道你要让领导做最后决定(谁会浪费时间跟你谈)
你的领导应该是一个模糊的实体,而不是一个具体的个人。(避免买家跳过你找你的领导)
第七:声东击西
在谈生意之前,先列出一长串的要求给对方,如:价格/付款条件/定单最低量/到货时间/包装等,而且仿佛你非常在意这些问题与要求,坚持你要坚持的条件,仅对无关紧要的条件做让步,使对方增加满足感。
第八:反悔策略
你给客户的最终报价已是你的底线了,可买主还在对你软磨硬泡要求再降2个点。第二天你的上司带着你来到买主的办公室,对买主讲:"非常对不起,我们的销售员没有经验,先前的报价算错了,由于运输费用没有记入,正常的报价应当还要提高3个点。买主暴跳如雷,大骂你们不讲信誉,不过最终生意还是成了,以先前的最终报价成交。提高3个点当然是不可能的,但买主也不再提降2个点了。
反悔是种赌博,只有当买主对你软磨硬泡的时候使用。
篇2:谈生意的一些诀窍
开局:为成功布局
报价要高过你所预期的底牌,为你的谈生意留有周旋的余地。
谈生意过程中,你总可以降低价格,但决不可能抬高价格。因此,你应当要求最佳报价价位,即你所要的报价对你最有利,同时买方仍能看到交易对自己有益。
你对对方了解越少,开价就应越高,理由有两个。
首先,你对对方的假设可能会有差错。如果你对买方或其需求了解不深,或许他愿意出的价格比你想的要高。
第二个理由是,如果你们是第一次做买卖,若你能做很大的让步,就显得更有合作诚意。你对买方及其需求了解越多,就越能调整你的报价。这种做法的不利之处是,如果对方不了解你,你最初的报价就可能令对方望而生畏。如果你的报价超过最佳报价价位,就暗示一下你的价格尚有灵活性。如果买方觉得你的报价过高,而你的态度又是“买就买,不买拉倒”,那么谈生意还未开始结局就已注定。
在提出高于预期的要价后,接下来就应考虑:应该多要多少?答案是:以目标价格为支点。对方的报价比你的目标价格低多少,你的最初报价就应比你的目标价格高多少。
当然,并不是你每次都能谈到折中价,但如果你没有其它办法,这也不失为上策。
中局:保持优势
当谈生意进入中期后,要谈的问题变得更加明晰。这时谈生意不能出现对抗性情绪,这点很重要。因为此时,买方会迅速感觉到你是在争取双赢方案,还是持强硬态度事事欲占尽上风。
如果双方的立场南辕北辙,你千万不要力争!力争只会促使买方证明自己立场是正确的。买方出乎意料地对你产生敌意时,这种先进后退的方式能给你留出思考的时间。
在中局占优的另一招是交易法。任何时候买方在谈生意中要求你做出让步时,你也应主动提出相应的要求。如果买方知道他们每次提出要求,你都要求相应的回报,就能防止他们没完没了地提更多要求。
终局:赢得忠诚
步步为营是一种重要方法,因为它能达到两个目的。一是能给买方一点甜头,二来你能以此使买方赞同早些时候不赞同的事。
赢得终局圆满的另一招是最后时刻做出一点小让步。强力销售谈生意高手深知,让对方乐于接受交易的最好办法是在最后时刻做出小小的让步。尽管这种让步可能小得可笑,例如付款期限由30天延长为45天,或是免费提供设备操作培训,但这招还是很灵验的,因为重要的并不是你让步多少,而是让步的时机。
你可能会说:“价格我们是不能再变了,但我们可以在其它方面谈一下。如果你接受这个价格,我可以亲自监督安装,保证一切顺利。”或许你本来就是这样打算的,但现在你找对了时机,不失礼貌地调动了对方,使他做出回应:“如果这样,我也就接受这个价了。”此时他不会觉得自己在谈生意中输给你了,反会觉得这是公平交易。
为什么不能一开始就直接给予买方最低报价?让对方容易接受交易是其中缘由之一。如果你在谈生意结束之前就全盘让步,最后时刻你手中就没有调动买方的砝码了。
交易的最后时刻可能会改变一切。就象在赛马中,只有一点最关键,那就是谁先冲过终点线。
想必在平时的工作中,你已经掌握了一套属于自己的关于价格的谈生意技巧和话术。不过,关于技巧这东西,还是多多益善,掌握的更多,胜算不是就更大么!
篇3:用简单英语谈生意
谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要—应该愈简单愈好。《用简单英语谈生意》ez business talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意……
介绍篇:
1)
a: i don‘t believe we‘ve met.
b: no, i don‘t think we have.
a: my name is chen sung-lim.
b: how do you do? my name is fred smith.
a: 我们以前没有见过吧?
b:我想没有。
a:我叫陈松林。
b:您好,我是弗雷德•史蜜斯。
2)
a: here‘s my name card.
b: and here‘s mine.
a: it‘s nice to finally meet you.
b: and i‘m glad to meet you, too.
a: 这是我的名片。
b: 这是我的。
a: 很高兴终于与你见面了。
b: 我也很高兴见到你。
3)
a: is that the office manager over there?
b: yes, it is,
a: i haven‘t met him yet.
b: i‘ll introduce him to you .
a:在那边的那位是经理吧?
b:是啊。
a:我还没见过他。
b:那么,我来介绍你认识。
4)
a: do you have a calling card ?
b: yes , right here.
a: here‘s one of mine.
b: thanks.
a:您有名片吗?
b:有的,就在这儿。
a:喏,这是我的。
b:谢谢。
5)
a: will you introduce me to the new purchasing agent?
b: haven‘t you met yet?
a: no, we haven‘t.
b: i‘ll be glad to do it.
a:请替我引介新来负责采购的人好吗?
b:你们还没见面吗?
a:嗯,没有。
b:我乐意为你们介绍。
6)
a: i‘ll call you next week.
b: do you know my number?
a: no, i don‘t.
b: it‘s right here on my card.
a:我下个星期会打电话给你。
b:你知道我的号码吗?
a:不知道。
b:就在我的名片上。
7)
a: have we been introduced?
b: no, i don‘t think we have been.
a: my name is wong.
b: and i‘m jack smith.
a:对不起,我们彼此介绍过了吗?
b:不,我想没有。
a:我姓王。
b:我叫杰克•史密斯。
8)
a: is this mr. jones?
b: yes, that‘s right.
a: i‘m just calling to introduce myself. my name is tang.
b: i‘m glad to meet you, mr. tang.
a:是琼斯先生吗?
b:是的。
a:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。
b:很高兴认识你,唐先生。
9)
a: i have a letter of introduction here.
b: your name, please?
a: it‘s david chou.
b: oh, yes, mr. chou. we‘ve been looking forward to this.
a:我这儿有一封介绍信。
b:请问贵姓大名?
a:周大卫。
b:啊,周先生,我们一直在等着您来。
10)
a: i‘ll call you if you give me a name card.
b: i‘m sorry, but i don‘t have any with me now.
a: just tell me your number, in that case.
b: it‘s 322-5879.
a:给我一张名片吧,我会打电话给你.。
b:真抱歉,我现在身上没带。
a:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。
b:322-5879。
约会篇:
11)
a: do you have some time tomorrow?
b: yes, i do.
a: how about having lunch with me?
b: good idea.
a:明天有空吧?
b:有啊。
a:一起吃顿中饭怎样?
b:好主意。
12)
a: if you‘re free, how about lunch?
b: when did you have in mind?
a: i was thinking about thursday?
b: that will be fine with me.
a:有空的话一起吃顿中饭如何?
b:你想什么时候呢?
a:我看星期四怎样?
b:没问题。
13)
a: i‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.
b: i‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.
a: perhaps we van make it later.
b: that would be better.
a:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?
b:对不起,这个星期我都不方便。
a:那么,也许改天吧。
b:好啊。
14)
a: i‘m calling to confirm our luncheon appointment.
b: it‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?
a: yes, that‘s right.
b: i‘ll be there.
a:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。
b:是明天12点吧?
a:是的,没错。
b:我会去的。
15)
a: i‘m sorry, but i have to cancel out luncheon appointment.
b: i‘m sorry to hear that.
a: i have pressing business to attend to .
b: no problem. we‘ll make it later in the month .
a:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。
b:真遗憾。
a:我有紧急的事情要处理。
b:没关系,这个月改天再说吧。
16)
a: i need to change the time we meet for lunch.
b: what time would be good for you?
a: i‘ll be about half an hour late.
b: good, i‘ll see you there at 12:30.
a:我需要更改我们见面吃午饭的时间。
b:什么时间你合适呢?
a:我大概要慢半个小时。
b:好的,十二点我会在那儿与你碰面。
17)
a: i‘ll get the check.
b: no, let me pay this time.
a: no, i insist.
b: well, thank you very much.
a:我来付帐。
b:不,这次由我付。
a:不,还是我来。
b:好吧,那就谢谢你啦?
18)
a: this lunch is on me today,
b: i think you got it last time.
a: it‘s my pleasure.
b: that‘s very nice of you.
a:今天这顿饭算我请客。
b:我记得上回也是你请的。
a:我请得心里高兴。
b:既然这样,那就多谢了。
19)
a: shall we split the check.
b: why don‘t you let me pick it up.
a: oh, that‘s not necessary.
b: i know it‘s not necessary. i want to do it.
a:大家分摊吧?
b:就让我来付帐好了。
a:啊,不必这样。
b:我知道不必这样,可是我愿付?
20)
a: i really enjoyed the lunch.
b: yes, let‘s do it again real soon.
a: i‘ll be back in town next month.
b: good, i‘ll invite you out when you‘re here.
a:这顿饭我吃得好高兴。
b:是啊,让我们不久再一起用餐吧。
a:我下个月会再回这里来。
b:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。
参观篇:
21)
a: would you like to go through our factory some time?
b: that‘s a good idea.
a: i can set up a tour next week.
b: just let me know which day.
a:什么时候来看看我们的工厂吧?
b:好啊。
a:我可以安排在下个礼拜参观。
b:决定好哪一天就告诉我。
(22)
a: thank for coming today.
b: i‘ll wanted to see your factory for a long time.
a: we can start any time you‘re ready.
b: i‘m all set.
a:谢谢您今天的莅临。
b:好久就想来看看你们的工厂了。
a:只要你准备好了,我们随时可以开始。
b:我都准备好了。
(23)
a: the tour should last about an hour and a half .
b: i‘m really looking forward to this.
a: we can start over here.
b: i‘ll just follow you.
a:这次参观大概需要一个半小时。
b:我期待这次参观已久了。
a:我们可以从这里开始。
b:我跟着你就是。
(24)
a: please stop me if you have any question.
b: i well.
a: duck your head as you go through the door there.
b: thank you.
a:有任何问题,请随时叫我停下来。
b:好的
a:经过那儿的门时,请将头放低。
b:谢谢。
(25)
a: you‘ll have to wear this hard hat for the tour.
b: this one seems a little small for me.
a: here, try this one.
b: that‘s better.
a:参观时必需戴上这安全帽。
b:这顶我戴好像小了一点。
a:喏,试试这一顶。
b:好多了。
(26)
a: that‘s the end of the tour.
b: it was a great help to me.
a: just let me know if you want to bring anyone else.
b: i‘d like to have my boss go through the plant some day.
a:参观就此结束了。
b:真是获益良多
a:如果你要带别人来,请随时通知我。
b:我真想叫我老板哪天也过来看看。
(27)
a: i‘d like to see your showroom.
b: do you know where it is?
a: no, i don‘t.
b: i‘ll have the office send you a map.
a:我想参观你们的展示中心,
b:你知道地方吗?
a:不知道
b:我会叫公司里的人送张地图给你。
(28)
a: i‘m hoping to get to your showroom.
b: when might you go?
a: i was thinking about next tuesday.
b: i‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock.
a:我打算到你们的展示中心看看,
b:什么时候想去呢?
a:我想下个礼拜二。
b:我会在那儿等你,你看十一点左右如何。
(29)
a: welcome to our showroom.
b: thank you, i‘m glad to be here.
a: is there anything i can show you.
b: i think i‘d like to just look around .
a:欢迎参观我们的展示室,
b:谢谢,我很高兴到这里来。
a:有什么要我拿给你们看的吗?
b:哦,我只是看看而已。
(30)
a: where can we see your complete line?
b: we have a showroom in this city.
a: i‘d like to see it.
b: drop by anytime.
a:什么地方可以看到你们全部产品的样品?
b:我们在本市设有一个展示中心。
a:我想看看。
b:随时欢迎参观者。
篇4:用简单英语谈生意
报价篇:
(41)
a: we can offer you this in different levels of quality.
b: is there much of a difference in price ?
a: yes ,the economy model is about 30% less.
b: we‘ll take that one .
a:这产品我们有三种不同等级的品质。
b:价钱也有很大的分别吧?
a:是的,经济型的大约便宜30%。
b:我们就买那种。
(42)
a: is this going to satisfy your requirements ?
b: actually , it is more than we need .
a: we can give you a little cheaper model .
b: let me see the specifications for that .
a:这种的合你的要求吗?
b:事实上,已超出我们所需要的。
a:我们可以提供你便宜一点的型式。
b:让我看看它的规格说明书吧。
(43)
a: you‘re asking too much for this part .
b: we have some cheaper ones .
a: what is the price difference ?
b: the basic model will cost about 10% less .
a:这零件你们要价太高了。
b:我们有便宜一点的。
a:价钱差多少?
b:基本型的便宜约10%左右。
(44)
a: how many different models of this do you offer?
b: we have five different ones .
a: is there much of a price difference .
b: yes, so we had better look over your specifications.
a:这个你们有多少种不同的型式。
b:五种
a:价钱有很大的差别吗?
b:是的,所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。
(45)
a: the last order didn‘t work out too well for us
b: what was wrong?
a: we were developing too much waste .
b: i suggest you go up to our next higher price level.
a:上回订的货用起来不怎么顺。
b:有什么问题吗?
a:生产出来的废品太多了。
b:我建议您采用我们价格再高一级的货
(46)
a: did the material work out well for you ?
b: not really .
a: what was wrong?
b: we felt that the price was too high for the quality .
a:那些材料进行的顺利吗?
b:不怎么好。
a:怎么啦?
b:我们觉得以这样的品质价钱太高了。
(47)
a: has our material been all right ?
b: i‘m afraid not .
a: maybe you should order a little better quality
b: yes, we might have to do that .
a:我们的原材料没问题吧?
b:有问题呢。
a:也许您应该买品质好一点的
b:是呀,恐怕只有这么做了。
(48)
a: i think you had better come out to the factory .
b: is there something wrong .
a: yes ,your last shipment wasn‘t up to par .
b: let ‘s go out and have a look at it .
a:我看你最好走一趟工厂,
b:出了什么事吗。
a:嗯,你上次送去的货没有达到标准。
b:走,我们去看看?
(49)
a: i want you to look at this material .
b: is this from our last shipment ?
a: yes ,it is .
b: i can see why you are having some problems with it .
a:我要你看看这材料!
b:这是上次叫的货吗?
a:是啊。
b:我明白为什么你用起来会有问题了。
(50)
a: i would suggest that you use this material instead of that .
b: but that costs more .
a: but you will get less waste from this .
b: we‘ll try it once .
a:我建议你改用这种替代那种。
b:可是那样成本较高。
a:但可以减少浪费。
b:那么就试一次看看吧。
(51)
a: our manufacturing costs have gone up too much .
b: you might try one of our cheaper components .
a: let‘s take a look at your price list again
b: sure . i‘ll bring it in next week .
a:我们的制造成本增加太多了。
b:你试试这种较便宜的组件怎样?
a:我再看一次你们的价目表吧。
b:好哇 ,我下个礼拜带过来。
(52)
a: this is the best material we have to offer .
b: actually ,i don‘t think we need it to be this good .
a: i can let you have this kind cheaper .
b: let‘s do that .
a:这是本公司所供应的最好的原料。
b:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的,
a:我可以算你便宜一点。
b:那就这么说定吧?
(53)
a: how is the new material working out for you ?
b: fine .we‘re saving a lot of money with it .
a: i‘m glad to hear that .
b: it was a good suggestion .thanks .
a:新原料用得如何?
b:不错,节省了不少的钱,
a:听你这么说真高兴。
b:你建议得不错,谢谢。
(54)
a: how many would you like to order ?
b: is there a minimum order ?
a: no ,we can ship in lots of any size .
b: we‘ll try one case of this .
a:您要订多少?
b:有最低订购量的限制吗?
a:没有,任何数量都可以出货。
b:那么,这种的就试一箱吧
(55)
a: we‘re ready to take your order now.
b: we want to try this component as a sample.
a: i can send one for you to try .
b: yes , please do that .
a:你们现在可以下订单了。
b:这种组件我们想试个样品看看。
a:我们可以寄个给你试用。
b:好,那就麻烦你了。
(56)
a: how many would you like to order ?
b: how do they come packaged ?
a: in cases of 100.
b: we‘ll take 500.
a: 您要订多少?
b:货是怎样装的呢?
a:一箱装100个。
b:我们要500个
(57)
a: we need seven of these .
b: they come in cases of five .
a: then ,send two cases please .
b: good . thank you for the order .
a:我们要七个这种的。
b:它们是五个一箱。
a:这样的话,就送两箱吧。
b:好的,谢谢你的订货。
(58)
a: we can‘t handle an order that small .
b: what is the minimum we would have to order .
a: 300 pieces .
b: i see ,send those ,then .
a:这么少的数量,我们不能接受。
b:那么我们至少得订多少呢。
a:300个
b:哦,那就300个吧。
(59)
a: we have a problem with your order .
b: what is it ?
a: we can‘t split open a case to fill your order .
b: i‘ll see if we can take the whole case .
a:你订的货有点问题。
b:什么问题。
a:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。
b:那我考虑看看是不是可以买整箱。
(60)
a: do you offer any quantity discounts ?
b: no, we don‘t.
a: then give us three cases of this .
a:大量购买有折扣吗?
b:不,没有。
a:那么这种的就买三箱好了。 (61)
a: you could save a lot if you would order a little more .
b: how could we do that ?
a: we offer a discount for large orders .
b: let me take another look at our requirements .
a:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。
b:怎么说呢?
a:我们对大量订购有打折。
b:那我们看看我们的需要量有多少
(62)
a: your prices seem a little high .
b: we could make them lower for you .
a: how ?
b: if you order in large lots , we‘ll reduce the price .
a:你们的价钱高了一些。
b:我们可以算你便宜一点。
a:怎么做呢?
b:如果你大量订购,我们可以降价
(63)
a: we can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces.
b: i‘m not sure we can use that many .
a: it would represent quite a savings .
b: ok, i‘ll see what i can do .
a:订购一万个以上,我们可以打九折。
b:我怕我们用不了那么多。
a:这省下的可是一笔不少的钱哩。
b:好吧,我考虑考虑吧
(64)
a: why are there three prices quoted for this part ?
b: they represent the prices for different quantities.
a: i see .
b: the more you order , the more you will save .
a:这种零件为什么有三种不同的报价?
b:那表示不同的量有不同的价钱。
a:原来如此。
b:订购愈多,省的钱愈多
(65)
a: is this your standard price ?
b: yes ,it is .
a: it seems too high to me
b: we can negotiate the unit price for large orders .
a:这是你们的基本准价吗?
b:是的
a:好像贵了一点。
b:如果大量订购,单价可以再谈。
篇5:用简单英语谈生意
(66)
a: i‘m calling about mistake on our last invoice .
b: what was it ?
a: we should have been given the large quantity price .
b: yes ,that is absolutely right .
a:我打电话来,是因为上回的发票有错。
b:怎么啦。
a:你应该开大宗折扣价才是。
b:啊,对的,是应该这样。
(67)
a: doesn‘t the quantity discount apply on this order ?
b: no ,i‘m sorry ,but it doesn‘t.
a: why not?
b: because these items are from different shipments.
a:这次下的单子没有大宗折扣吗?
b:抱歉,没有。
a:为什么没有?
b:因为这几项品目不属同一批货。
(68)
a: we can make the price lower if you would order a bit more .
b: how much more ?
a: just three more cases .
b: i think we can do that .
a:如果你单子下多一点,我们可以减价。
b:还要多下多少?
a:只要再三箱就可以了。
b:那我想没问题。
(69)
a: i have the quotations you asked for .
b: good ,we‘ve been looking for them .
a: i‘ll leave them for you to look over .
b: i‘ll give you a call when we are ready to talk about them .
a:你要的报价已经做好了。
b:好啊 ,我们一直等着看呢。
a:我会留下来给你慢慢的看。
b:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。
(70)
a: were you able to quote on all the items we need ?
b: no, not all of them .
a: oh ?why not ?
b: we aren‘t able to supply the third ad fifth items .
a:我们需要的每个项目你都能报价吗。
b:不,没办法全部。
a:哦,为什么?
b:第三及第五项目,我们没有货供应。
(71)
a: here are the quotations that you asked for .
b: how do they compare to last year‘s ?
a: the price increases haven‘t been too bad at all .
b: that‘s good to hear .let‘s take a look at your prices .
a:这是你的报的价。
b:与去年的相比怎么样。
a:没有涨太多。
b:那好,我们来看看你的报价吧。
(72)
a: i have a question about this quotation you submitted .
b: what is it ?
a: the third item has been omitted .
b: oh ,yes .we don‘t carry that item anymore .
a:你提出的报价我有问题。
b:什么呢?
a:第三项目漏掉了。
b:哦,是的,那一项目我们不再卖了。
(73)
a: what is the deadline for submitting the quotation ?
b: we need it in our office by next monday .
a: i think we‘ll able to make that .
b: good .we can‘t extend the deadline .
a:报价截止日是哪一天?
b:下星期一以前要送到我们公司。
a:我想没问题。
b:那好,我们可不能延期的。
(74)
a: we‘d like a chance to bid on this business.
b: we‘ll be taking quotations next month .
a: will you let us have the specifications ?
b: sure ,just drop in my office some time and pick them up .
a:我们希望能有机会投标这笔生意。
b:我们将在下个月接受报价。
a:规格说明书可以给我们吗。
b:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。
(75)
a: can you tell me why our bid was not accepted?
b: i think you were a little too high on some of the items .
a: on which ones ?
b: you‘re perfectly welcome to inspect the winning bid .
a:请告诉我为什么我们没有得标好吗?
b:我想你们有几个项目的价格高了一点。
a:哪几个品目呢,
b:我们很欢迎你来查阅得标者。
(76)
a: was our bid accepted ?
b: no ,i ‘m sorry .it wasn‘t .
a: can you tell me why ?
b: sorry ,but i‘m not at liberty to reveal that information.
a:我们得标了吗?
b:抱歉,没有。
a:能告诉我什么原因吗?
b:对不起,我示能随意泄露情报。
(77)
a: congratulations ! your bid has won .
b: i‘m glad to hear that .
a: when can you come around to discuss some details with us ?
b: i‘ll be there next monday at noon .
a:恭喜!你得标了。
b:真是好消息,
a:什么时候可以过来和我们讨论细节呢?
b:下个星期一中午吧。
(78)
a: what is your best price on this item ?
b: $24.95 per hundred pieces
a: that will be fine with us .
b: fine . i‘ll start the paperwork for your order right away .
a:此一品目的最低价是多少?
b:一百个美金二十四块九毛五。
a:这价钱还可以。
b:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。
(79)
a: can we expect the same price as last time ?
b: oh ,yes ,no problem about that.
a: good ,we‘ll be ordering in just a few days.
a:价钱能够和上次的一样吗?
b:哦,可以。没问题的。
a:很好,两三天内我们就会下订单。
(80)
a: this price is quite a bit higher than it was last time .
b: we‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here .
a: slight ?i wouldn‘t call this slight .
b: we‘ve had to increase our prices on this item by just 8%.
a:这次的价格比上次要贵了一些。
b:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。
a:一点点?这叫一点点?!
b:这一种我们不得已也只加了8%而已。
篇6:用简单英语谈生意
用简单英语谈生意
(1)
A: I don’t believe we’ve met.
B: No, I don’t think we have.
A: My name is Chen Sung-lim.
B: How do you do? My name is Fred Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
B:我想没有,
A:我叫陈松林。
B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。
(2)
A: Here’s my name card.
B: And here’s mine.
A: It’s nice to finally meet you.
B: And I’m glad to meet you, too.
A: 这是我的名片,
B: 这是我的。
A: 很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
(3)
A: Is that the office manager over there?
B: Yes, it is,
A: I haven’t met him yet.
B: I’ll introduce him to you .
A:在那边的那位是经理吧?
B:是啊。
A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。
篇7:用简单英语谈生意
用简单英语谈生意(1)
“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要—应该愈简单愈好,《用简单英语谈生意》EZ Business Talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意……
介绍篇:
1)
A: I don‘t believe we‘ve met.
B: No, I don‘t think we have.
A: My name is Chen Sung-lim.
B: How do you do? My name is Fred Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
B:我想没有。
A:我叫陈松林。
B:您好,我是弗雷德•史蜜斯。
2)
A: Here‘s my name card.
B: And here‘s mine.
A: It‘s nice to finally meet you.
B: And I‘m glad to meet you, too.
A: 这是我的名片。
B: 这是我的。
A: 很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
3)
A: Is that the office manager over there?
B: Yes, it is,
A: I haven‘t met him yet.
B: I‘ll introduce him to you .
A:在那边的'那位是经理吧?
B:是啊。
A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。
4)
A: Do you have a calling card ?
B: Yes , right here.
A: Here‘s one of mine.
B: Thanks.
A:您有名片吗?
B:有的,就在这儿,
A:喏,这是我的。
B:谢谢。
5)
A: Will you introduce me to the new purchasing agent?
B: Haven‘t you met yet?
A: No, we haven‘t.
B: I‘ll be glad to do it.
A:请替我引介新来负责采购的人好吗?
B:你们还没见面吗?
A:嗯,没有。
B:我乐意为你们介绍。
6)
A: I‘ll call you next week.
B: Do you know my number?
A: No, I don‘t.
B: It‘s right here on my card.
A:我下个星期会打电话给你。
B:你知道我的号码吗?
A:不知道。
B:就在我的名片上。
7)
A: Have we been introduced?
B: No, I don‘t think we have been.
A: My name is Wong.
B: And I‘m Jack Smith.
A:对不起,我们彼此介绍过了吗?
B:不,我想没有。
A:我姓王。
B:我叫杰克•史密斯。
8)
A: Is this Mr. Jones?
B: Yes, that‘s right.
A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.
B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.
A:是琼斯先生吗?
B:是的。
A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。
B:很高兴认识你,唐先生。
篇8:用简单英语口语谈生意
用简单英语口语谈生意
51test.net51Test谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的必要―应该愈简单愈好。《用简单英语谈生意》EZ Business Talk 就是教您如何用简单美语(初中英语程度)来处理错综复杂的生意…… www.51test.net
51Test介绍篇: www.51test.net
51Test1) www.51test.net
51TestA: I don‘t believe we‘ve met. www.51test.net
51TestB: No, I don‘t think we have. www.51test.net
51TestA: My name is Chen Sung-lim. www.51test.net
51TestB: How do you do? My name is Fred Smith. www.51test.net
51TestA: 我们以前没有见过吧? www.51test.net
51TestB:我想没有。 www.51test.net
51TestA:我叫陈松林。 www.51test.net
51TestB:您好,我是弗雷德・史蜜斯。 www.51test.net
51Test2) www.51test.net
51TestA: Here‘s my name card. www.51test.net
51TestB: And here‘s mine. www.51test.net
51TestA: It‘s nice to finally meet you. www.51test.net
51TestB: And I‘m glad to meet you, too. www.51test.net
51TestA: 这是我的'名片。 www.51test.net
51TestB: 这是我的。 www.51test.net
51TestA: 很高兴终于与你见面了。 www.51test.net
51TestB: 我也很高兴见到你。 www.51test.net
51Test3) www.51test.net
51TestA: Is that the office manager over there? www.51test.net
51TestB: Yes, it is, www.51test.net
51TestA: I haven‘t met him yet. www.51test.net
51TestB: I‘ll introduce him to you . www.51test.net
51TestA:在那边的那位是经理吧? www.51test.net
51TestB:是啊。 www.51test.net
51TestA:我还没见过他。 www.51test.net
51TestB:那么,我来介绍你认识。 www.51test.net
51Test4) www.51test.net
51TestA: Do you have a calling card ? www.51test.net
51TestB: Yes , right here. www.51test.net
51TestA: Here‘s one of mine. www.51test.net
51TestB: Thanks. www.51test.net
51TestA:您有名片吗? www.51test.net
51TestB:有的,就在这儿。 www.51test.net
51TestA:喏,这是我的。 www.51test.net
51TestB:谢谢。 www.51test.net
51Test5) www.51test.net
51TestA: Will you introduce me to the new purchasing agent? www.51test.net
51TestB: Haven‘t you met yet? www.51test.net
51TestA: No, we haven‘t. www.51test.net
51TestB: I‘ll be glad to do it. www.51test.net
篇9:用简单英语谈生意
约会篇:
11)
A: Do you have some time tomorrow?
B: Yes, I do.
A: How about having lunch with me?
B: Good idea.
A:明天有空吧?
B:有啊。
A:一起吃顿中饭怎样?
B:好主意。
12)
A: If you‘re free, how about lunch?
B: When did you have in mind?
A: I was thinking about Thursday?
B: That will be fine with me.
A:有空的话一起吃顿中饭如何?
B:你想什么时候呢?
A:我看星期四怎样?
B:没问题。
4)
A: Do you have a calling card ?
B: Yes , right here.
A: Here‘s one of mine.
B: Thanks.
A:您有名片吗?
B:有的,就在这儿。
A:喏,这是我的。
B:谢谢。
5)
A: Will you introduce me to the new purchasing agent?
B: Haven‘t you met yet?
A: No, we haven‘t.
B: I‘ll be glad to do it.
A:请替我引介新来负责采购的人好吗?
B:你们还没见面吗?
A:嗯,没有。
B:我乐意为你们介绍。
篇10:用简单的英语谈生意
用简单的英语谈生意,你确定不来学习一下吗?
介绍篇:
1)
A: I don‘t believe we‘ve met.
B: No, I don‘t think we have.
A: My name is Chen Sung-lim.
B: How do you do? My name is Fred Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
B:我想没有。
A:我叫陈松林。
B:您好,我是弗雷德・史蜜斯。
2)
A: Here‘s my name card.
B: And here‘s mine.
A: It‘s nice to finally meet you.
B: And I‘m glad to meet you, too.
A: 这是我的名片。
B: 这是我的。
A: 很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
3)
A: Is that the office manager over there?
B: Yes, it is,
A: I haven‘t met him yet.
B: I‘ll introduce him to you .
A:在那边的那位是经理吧?
B:是啊。
A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。
4)
A: Do you have a calling card ?
B: Yes , right here.
A: Here‘s one of mine.
B: Thanks.
A:您有名片吗?
B:有的,就在这儿。
A:喏,这是我的。
B:谢谢。
5)
A: Will you introduce me to the new purchasing agent?
B: Haven‘t you met yet?
A: No, we haven‘t.
B: I‘ll be glad to do it.
A:请替我引介新来负责采购的人好吗?
B:你们还没见面吗?
A:嗯,没有。
B:我乐意为你们介绍。
6)
A: I‘ll call you next week.
B: Do you know my number?
A: No, I don‘t.
B: It‘s right here on my card.
A:我下个星期会打电话给你。
B:你知道我的号码吗?
A:不知道。
B:就在我的名片上。
7)
A: Have we been introduced?
B: No, I don‘t think we have been
A: My name is Wong.
B: And I‘m Jack Smith.
A:对不起,我们彼此介绍过了吗?
B:不,我想没有。
A:我姓王。
B:我叫杰克・史密斯。
8)
A: Is this Mr. Jones?
B: Yes, that‘s right.
A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.
B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.
A:是琼斯先生穑?
B:是的。
A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。
B:很高兴认识你,唐先生。
9)
A: I have a letter of introduction here.
B: Your name, please?
A: It‘s David Chou.
B: Oh, yes, Mr. Chou. We‘ve been looking forward to this.
A:我这儿有一封介绍信。
B:请问贵姓大名?
A:周大卫。
B:啊,周先生,我们一直在等着您来。
10)
A: I‘ll call you if you give me a name card.
B: I‘m sorry, but I don‘t have any with me now.
A: Just tell me your number, in that case.
B: It‘s 322-5879.
A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。
B:真抱歉,我现在身上没带。
A:这样子,那就告诉我你的电话号码好了。
B:322-5879。
约会篇:
11)
A: Do you have some time tomorrow?
B: Yes, I do.
A: How about having lunch with me?
B: Good idea.
A:明天有空吧?
B:有啊。
A:一起吃顿中饭怎样?
B:好主意。
12)
A: If you‘re free, how about lunch?
B: When did you have in mind?
A: I was thinking about Thursday?
B: That will be fine with me.
A:有空的话一起吃顿中饭如何?
B:你想什么时候呢?
A:我看星期四怎样?
B:没问题。
13)
A: I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.
B: I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.
A: Perhaps we van make it later.
B: That would be better.
A:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?
B:对不起,这个星期我都不方便。
A:那么,也许改天吧。
B:好啊。
14)
A: I‘m calling to confirm our luncheon appointment.
B: It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?
A: Yes, that‘s right.
B: I‘ll be there.
A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。
B:是明天12点吧?
A:是的,没错。
B:我会去的。
15)
A: I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment.
B: I‘m sorry to hear that.
A: I have pressing business to attend to .
B: No problem. we‘ll make it later in the month .
A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。
B:真遗憾。
A:我有紧急的事情要处理。
B:没关系,这个月改天再说吧。
16)
A: I need to change the time we meet for lunch.
B: What time would be good for you?
A: I‘ll be about half an hour late.
B: Good, I‘ll see you there at 12:30.
A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。
B:什么时间你合适呢?
A:我大概要慢半个小时。
B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。
17)
A: I‘ll get the check.
B: No, let me pay this time.
A: No, I insist.
B: Well, thank you very much.
A:我来付帐。
B:不,这次由我付。
A:不,还是我来。
B:好吧,那就谢谢你啦?
18)
A: This lunch is on me today,
B: I think you got it last time.
A: It‘s my pleasure.
B: That‘s very nice of you.
A:今天这顿饭算我请客。
B:我记得上回也是你请的。
A:我请得心里高兴。
B:既然这样,那就多谢了。
19)
A: Shall we split the check.
B: Why don‘t you let me pick it up.
A: Oh, that‘s not necessary.
B: I know it‘s not necessary. I want to do it.
A:大家分摊吧?
B:就让我来付帐好了。
A:啊,不必这样。
B:我知道不必这样,可是我愿付?/span>
20)
A: I really enjoyed the lunch.
B: Yes, let‘s do it again real soon.
A: I‘ll be back in town next month.
B: Good, I‘ll invite you out when you‘re here.
A:这顿饭我吃得好高兴。
B:是啊,让我们不久再一起用餐吧。
A:我下个月会再回这里来。
B:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。
参观篇:
21)
A: Would you like to go through our factory some time?
B: That‘s a good idea.
A: I can set up a tour next week.
B: Just let me know which day.
A:什么时候来看看我们的工厂吧?
B:好啊。
A:我可以安排在下个礼拜参观。
B:决定好哪一天就告诉我。
(22)
A: thank for coming today.
B: I‘ll wanted to see your factory for a long time.
A: we can start any time you‘re ready.
B: I‘m all set.
A:谢谢您今天的莅临。
B:好久就想来看看你们的工厂了。
A:只要你准备好了,我们随时可以开始。
B:我都准备好了。
(23)
A: The tour should last about an hour and a half .
B: I‘m really looking forward to this.
A: We can start over here.
B: I‘ll just follow you.
A:这次参观大概需要一个半小时。
B:我期待这次参观已久了。
A:我们可以从这里开始。
B:我跟着你就是。
(24)
A: Please stop me if you have any question.
B: I well.
A: Duck your head as you go through the door there.
B: Thank you.
A:有任何问题,请随时叫我停下来。
B:好的
A:经过那儿的门时,请将头放低。
B:谢谢。
(25)
A: You‘ll have to wear this hard hat for the tour.
B: This one seems a little small for me.
A: Here, try this one.
B: That‘s better.
A:参观时必需戴上这安全帽。
B:这顶我戴好像小了一点。
A:喏,试试这一顶。
B:好多了。
(26)
A: That‘s the end of the tour.
B: It was a great help to me.
A: Just let me know if you want to bring anyone else.
B: I‘d like to have my boss go through the plant some day.
A:参观就此结束了。
B:真是获益良多
A:如果你要带别人来,请随时通知我。
B:我真想叫我老板哪天也过来看看。
(27)
A: I‘d like to see your showroom.
B: Do you know where it is?
A: No, I don‘t.
B: I‘ll have the office send you a map.
A:我想参观你们的展示中心,
B:你知道地方吗?
A:不知道
B:我会叫公司里的人送张地图给你。
(28)
A: I‘m hoping to get to your showroom.
B: When might you go?
A: I was thinking about next Tuesday.
B: I‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock.
A:我打算到你们的展示中心看看,
B:什么时候想去呢?
A:我想下个礼拜二。
B:我会在那儿等你,你看十一点左右如何。
(29)
a: Welcome to our showroom.
B: Thank you, I‘m glad to be here.
A: Is there anything I can show you.
B: I think I‘d like to just look around .
A:欢迎参观我们的展示室,
B:谢谢,我很高兴到这里来。
A:有什么要我拿给你们看的吗?
B:哦,我只是看看而已。
篇11:商务英语:用简单英语谈生意
1)
A: I don't believe we've met.
B: No, I don't think we have.
A: My name is Lin Ming.
B: How do you do? My name is Fred Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
篇12:商务英语:用简单英语谈生意
A:我叫林明。
B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。
2)
A: Here's my name card.
B: And here's mine.
A: It's nice to finally meet you.
B: And I'm glad to meet you, too.
A: 这是我的名片。
B: 这是我的。
A: 很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
3)
A: Is that the office manager over there?
B: Yes, it is,
A: I haven't met him yet.
B: I'll introduce him to you .
A:在那边的'那位是经理吧?
B:是啊,
A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。
4)
A: Do you have a calling card ?
B: Yes , right here.
A: Here's one of mine.
B: Thanks.
A:您有名片吗?
B:有的,就在这儿。
A:喏,这是我的。
B:谢谢。
5)
A: Will you introduce me to the new purchasing agent?
B: Haven't you met yet?
A: No, we haven't.
B: I'll be glad to do it.
A:请替我引介新来负责采购的人好吗?
B:你们还没见面吗?
A:嗯,没有。
B:我乐意为你们介绍。
篇13:如何用简单英语谈生意
如何用简单英语谈生意
1) a: do you have some time tomorrow?
b: yes, i do.
a: how about having lunch with me?
b: good idea.
a:明天有空吧?
b:有啊,
a:一起吃顿中饭怎样?
b:好主意。
2) a: if you‘re free, how about lunch?
b: when did you have in mind?
a: i was thinking about thursday?
b: that will be fine with me.
a:有空的话一起吃顿中饭如何?
b:你想什么时候呢?
a:我看星期四怎样?
b:没问题。
3) a: i‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow.
b: i‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me.
a: perhaps we van make it later.
b: that would be better.
a:我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?
b:对不起,这个星期我都不方便。
a:那么,也许改天吧。
b:好啊。
4) a: i‘m calling to confirm our luncheon appointment.
b: it‘s tomorrow at twelve o‘clock, right?
a: yes, that‘s right.
b: i‘ll be there.
a:我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。
b:是明天12点吧?
a:是的,没错。
b:我会去的。
5) a: i‘m sorry, but i have to cancel out luncheon appointment.
b: i‘m sorry to hear that.
a: i have pressing business to attend to .
b: no problem. we‘ll make it later in the month .
a:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。
b:真遗憾。
a:我有紧急的事情要处理。
b:没关系,这个月改天再说吧,
6) a: i need to change the time we meet for lunch.
b: what time would be good for you?
a: i‘ll be about half an hour late.
b: good, i‘ll see you there at 12:30.
a:我需要更改我们见面吃午饭的时间。
b:什么时间你合适呢?
a:我大概要慢半个小时。
b:好的`,十二点我会在那儿与你碰面。
7) a: i‘ll get the check.
b: no, let me pay this time.
a: no, i insist.
b: well, thank you very much.
a:我来付帐。
b:不,这次由我付。
a:不,还是我来。
b:好吧,那就谢谢你啦?
8) a: this lunch is on me today,
b: i think you got it last time.
a: it‘s my pleasure.
b: that‘s very nice of you.
a:今天这顿饭算我请客。
b:我记得上回也是你请的。
a:我请得心里高兴。
b:既然这样,那就多谢了。
9) a: shall we split the check.
b: why don‘t you let me pick it up.
a: oh, that‘s not necessary.
b: i know it‘s not necessary. i want to do it.
a:大家分摊吧?
b:就让我来付帐好了。
a:啊,不必这样。
b:我知道不必这样,可是我愿付?
10) a: i really enjoyed the lunch.
b: yes, let‘s do it again real soon.
a: i‘ll be back in town next month.
b: good, i‘ll invite you out when you‘re here.
a:这顿饭我吃得好高兴。
b:是啊,让我们不久再一起用餐吧。
a:我下个月会再回这里来。
b:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。
篇14:谈生意应用商务英语技巧
谈生意应用商务英语技巧
谈“生意”才是目的,“说英语”只不过是一种手段;如果用简单英语就可以达到目的,就完全没有必要说得那么复杂,那么辛苦!只要生意能谈成,手段似乎没有予以复杂化的'必要—应该愈简单愈好,
介绍篇:
1)
A: I don't believe we've met.
B: No, I don't think we have.
A: My name is Chen Sung-lim.
B: How do you do? My name is Fred Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
B:我想没有。
A:我叫陈松林。
B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。
2)
A: Here's my name card.
B: And here's mine.
A: It's nice to finally meet you.
B: And I'm glad to meet you, too.
A: 这是我的名片,
B: 这是我的。
A: 很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
3)
A: Is that the office manager over there?
B: Yes, it is,
A: I haven't met him yet.
B: I'll introduce him to you .
A:在那边的那位是经理吧?
B:是啊。
A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。
篇15:用简单的英语谈生意
61)
A: You could save a lot if you would order a little more .
B: How could we do that ?
A: We offer a discount for large orders .
B: Let me take another look at our requirements .
A:如果你单子下得多一点,可以省不少的钱。
B:怎么说呢?
A:我们对大量订购有打折。
B:那我们看看我们的需要量有多少
62)
A: Your prices seem a little high .
B: We could make them lower for you .
A: How ?
B: If you order in large lots , we‘ll reduce the price .
A:你们的价钱高了一些。
B:我们可以算你便宜一点。
A:怎么做呢?
B:如果你大量订购,我们可以降价
63)
A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces.
B: I‘m not sure we can use that many .
A: It would represent quite a savings .
B: Ok, I‘ll see what I can do .
A:订购一万个以上,我们可以打九折。
B:我怕我们用不了那么多。
A:这省下的可是一笔不少的钱哩。
B:好吧,我考虑考虑吧
64)
A: Why are there three prices quoted for this part ?
B: They represent the prices for different quantities.
A: I see .
B: The more you order , the more you will save .
A:这种零件为什么有三种不同的报价?
B:那表示不同的量有不同的价钱。
A:原来如此。
B:订购愈多,省的钱愈多
65)
A: Is this your standard price ?
B: Yes ,it is .
A: It seems too high to me
B: We can negotiate the unit price for large orders .
A:这是你们的基本准价吗?
B:是的
A:好像贵了一点。
B:如果大量订购,单价可以再谈。
66)
A: I‘m calling about mistake on our last invoice .
B: What was it ?
A: We should have been given the large quantity price .
B: Yes ,that is absolutely right .
A:我打电话来,是因为上回的发票有错。
B:怎么啦。
A:你应该开大宗折扣价才是。
B:啊,对的,是应该这样。
67)
A: Doesn‘t the quantity discount apply on this order ?
B: No ,I‘m sorry ,but it doesn‘t.
A: Why not?
B: Because these items are from different shipments.
A:这次下的单子没有大宗折扣吗?
B:抱歉,没有。
A:为什么没有?
B:因为这几项品目不属同一批货。
68)
A: We can make the price lower if you would order a bit more .
B: How much more ?
A: Just three more cases .
B: I think we can do that .
A:如果你单子下多一点,我们可以减价。
B:还要多下多少?
A:只要再三箱就可以了。
B:那我想没问题。
69)
A: I have the quotations you asked for .
B: Good ,we‘ve been looking for them .
A: I‘ll leave them for you to look over .
B: I‘ll give you a call when we are ready to talk about them .
A:你要的报价已经做好了。
B:好啊 ,我们一直等着看呢。
A:我会留下来给你慢慢的看。
B:等我们准备好可以谈的时候,我会打电话给你。
70)
A: Were you able to quote on all the items we need ?
B: No, not all of them .
A: Oh ?why not ?
B: We aren‘t able to supply the third ad fifth items .
A:我们需要的每个项目你都能报价吗。
B:不,没办法全部。
A:哦,为什么?
B:第三及第五项目,我们没有货供应。
71)
A: Here are the quotations that you asked for .
B: How do they compare to last year‘s ?
A: The price increases haven‘t been too bad at all .
B: That‘s good to hear .let‘s take a look at your prices .
A:这是你的报的价。
B:与去年的相比怎么样。
A:没有涨太多。
B:那好,我们来看看你的报价吧。
72)
A: I have a question about this quotation you submitted .
B: What is it ?
A: The third item has been omitted .
B: Oh ,yes .we don‘t carry that item anymore .
A:你提出的报价我有问题。
B:什么呢?
A:第三项目漏掉了。
B:哦,是的,那一项目我们不再卖了。
73)
A: What is the deadline for submitting the quotation ?
B: We need it in our office by next Monday .
A: I think we‘ll able to make that .
B: Good .we can‘t extend the deadline .
A:报价截止日是哪一天?
B:下星期一以前要送到我们公司。
A:我想没问题。
B:那好,我们可不能延期的。
74)
A: We‘d like a chance to bid on this business.
B: We‘ll be taking quotations next month .
A: Will you let us have the specifications ?
B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up .
A:我们希望能有机会投标这笔生意。
B:我们将在下个月接受报价。
A:规格说明书可以给我们吗。
B:没问题,什么时候到我办公室来拿都可以。
75)
A: Can you tell me why our bid was not accepted?
B: I think you were a little too high on some of the items .
A: On which ones ?
B: You‘re perfectly welcome to inspect the winning bid .
A:请告诉我为什么我们没有得标好吗?
B:我想你们有几个项目的价格高了一点。
A:哪几个品目呢,
B:我们很欢迎你来查阅得标者。
76)
A: Was our bid accepted ?
B: No ,I ‘m sorry .it wasn‘t .
A: Can you tell me why ?
B: Sorry ,but I‘m not at liberty to reveal that information.
A:我们得标了吗?
B:抱歉,没有。
A:能告诉我什么原因吗?
B:对不起,我示能随意泄露情报。
77)
A: Congratulations ! your bid has won .
B: I‘m glad to hear that .
A: When can you come around to discuss some details with us ?
B: I‘ll be there next Monday at noon .
A:恭喜!你得标了。
B:真是好消息,
A:什么时候可以过来和我们讨论细节呢?
B:下个星期一中午吧。
78)
A: What is your best price on this item ?
B: $24.95 per hundred pieces
A: That will be fine with us .
B: Fine . I‘ll start the paperwork for your order right away .
A:此一品目的最低价是多少?
B:一百个美金二十四块九毛五。
A:这价钱还可以。
B:好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。
79)
A: Can we expect the same price as last time ?
B: Oh ,yes ,no problem about that.
A: Good ,we‘ll be ordering in just a few days.
A:价钱能够和上次的一样吗?
B:哦,可以。没问题的。
A:很好,两三天内我们就会下订单。
80)
A: This price is quite a bit higher than it was last time .
B: We‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here .
A: Slight ?I wouldn‘t call this slight .
B: We‘ve had to increase our prices on this item by just 8%.
A:这次的价格比上次要贵了一些。
B:真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。
A:一点点?这叫一点点?!
B:这一种我们不得已也只加了8%而已。
【谈生意范文】相关文章:
2.生意祝福
3.生意对联
4.生意对联大全
5.生意祝福对联
6.生意转让协议书
7.蛇年生意祝福语
8.生意祝福语大全
9.生意励志语录
10.猴年生意对联






文档为doc格式