面试中的绝对挑战
“任绍乐”通过精心收集,向本站投稿了3篇面试中的绝对挑战,今天小编在这给大家整理后的面试中的绝对挑战,我们一起来看看吧!
篇1:绝对要看:英语面试中六个经典问题
绝对要看:英语面试中六个经典问题
First:“work experience” is the type of work you’ve done in the past. If you haven’t started working yet you can say “Right now I’m still a student.” or “I’m a recent grad and Ihaven’t started working yet.” In the second sentence, “recent grad” is short for “recent graduate” and means that you have just finished school.请告诉我你过去的工作经验,工作经验就是你过去所做的工作。如果尚未开始工作,就可以回答“Right now I’m still a student.”(现在我还是个学生。)或者说“I’m a recent grad and I haven’t started working yet.”(我刚刚毕业,还没有开始工作。)“recent grad”是“recent graduate”的`缩写,意思是刚刚毕业。
Second One: What’s your greatest weakness?
This is a popular question that western employers like to ask to make candidates nervous! In fact, they ask this to know how you respond to a difficult question. You shouldn’t answer by telling your greatest weakness since you might not get the job! Instead, you can tell them something that isn’t directly related to the job position.
你最大的缺点是什么?西方老板特别爱问这个问题,让面试者感到很紧张。事实上,他问这个问题是看你对棘手问题的反应。你没必要如实回答你的弱点,因为那有可能让你得不到这份工作。相反,你可以告诉他们一些与工作不直接相关的事情。
Third One: Why do you feel you are qualified for this job?
This question is a good opportunity to brag a little bit. You should talk about some extra skills you have that maybe wasn’t included in your resume, or talk about your greatest strength in more detail.
你为什么觉得自己胜任这份工作?这时候你要充分发挥你的“自夸”本领。你可以讲述一些简历资料里面没有包括的技能;或者是再详细强调一下你的特长。
Fourth One: What kind of salary did you have in mind?
Salary is how much money you earn, usually per year. When asked this, it’s best to answer with a salary range or approximation and not an exact figure. This shows that you are familiar with the industry if you know what the approximate salary should be.
你期望的薪水是多
篇2:面试技巧:领略绝对挑战的精彩:评点mba模拟面试
背景:“模拟面试―――领略绝对挑战的精彩”字幕下的周末安泰楼,上海交大mba同学会组织的“模拟面试”活动吸引了满教室mba学员,当天的安排是由三位mba学员扮演的“面试官”,共同面试三名分别为hr、金融、营销类别职位的应试者。有趣的是全部试题都来自当天“临时面试官”的“自主知识产权”。以下分别是试题精选和点评。
对答一:
――公司“五一”、国庆奖金很高,但员工却仍有抱怨,怎么办?(意图考察学员的人力资源基本理论)
――薪酬福利与用人留人有关,而固定奖金则与公平有关。员工抱怨的原因可能与奖金发放制度设计有关,一定要根据实际能力来设计薪酬制度,员工抱怨才会慢慢消除。(理论基础扎实,但失之“死磕”!)
对答二:
――你认为目前你们班上“班干”的分工是否合理?(试图考察应试者的知人善任,但略显突兀)
――班长统领全局,生活委员……(平铺直叙,让人怀疑所谓“结构化”了的试题是否真正有效)
对答三:
――你在简历中说自己是班上的“运筹王”,为什么这么说?(此题意图验证简历的真实有效)
――我的数学最好,具备很强的学术能力,
(不必过于自责,也不必急于自夸,但不经意间暴露了心理学上的所谓“成就动机”人格特征倒是此试题的最大收获)
对答四:
――如何看待“越级汇报”?
――应试者滔滔不绝,大谈特谈。(通常面试官由人力资源经理或业务部门经理担当,若是高层经理面试还过得去,若是低阶经理面试,岂非自断前程?面试情境中的谈话对象也值得重视)
职场贴士:一天的工作时间就那么长,学学那些为自己制定了规矩的职场先锋吧,比如,约定自己的私人电话时间绝不会超过3分钟。
篇3:面试中绝对不能提的十个问题
面试中绝对不能提的十个问题
You know enough to bring a list of questions to a job interview. When the interviewer asks you, “So, do you have any questions for me?” The last thing you want to say is “No.” But that could be the best option if you're at a loss for words, because some interview questions are better left unasked.
你十分清楚要带一份问题列表到面试现场去,当面试官说:“那么,你有什么问题问我吗?”你最不想说的回答就是“没有”。但是,如果你真不知道说什么好的话,这也可能是最好的选择。因为有一些问题最好不要问。
Here are 10 highly unsuitable interview questions that should never make an appearance, unless you don't want the job:
以下的十个非常不适合面试的问题,除非你不想要这份工作,否则绝对不要提出:
1. “What does your company do?”
“你们公司是做什么的?”
This was a reasonable interview question in 1950 or in 1980, before the Internet existed. Today, it's your job to research any company you're interviewing with before setting foot in the door. We need to show up for a job interview knowing what the employer does, who its competitors are, and which of its accomplishments (or challenges) have made the news lately.
在1950或1980年因特网诞生之前,提这个问题是合理的。而今天,在你去面试之前,有责任先在网上去了解你要面试的公司。我们去参加面试,要知道雇主是做什么的,他的竞争对手是谁,最近有没有发布重大成果或挑战的信息。
2. “Are you going to do a background check?”
“你是否会做背景调查。”
It is amazing how many job candidates ask this question, which provokes alarm on the part of the interviewer, instead of the more general, “Can you please tell me a little about your selection process, from this point on?” Lots of people have credit issues that cause them worry during a job search, or aren't sure how solid their references from a previousjob might be. If you're invited for a second interview, you can broach any sensitive topics from your past then. Asking “Will you do a background check?” makes you look like a person with something to hide.
很奇怪居然有很多的求职者会问这个问题,这样反倒引起了面试官的警惕,你可以更婉和一点的问:“从现在起,你是否可以告知我一些关于你择人的程序呢?”很多人都有信用问题,这使得他们在找工作时非常担忧,或者是不能确信他们上份工作中的介绍信能起到多大作用。如果你接到了复试的通知,那么从你通过以后你就可以提出任何敏感的问题了。如果你问“你们会做背景调查吗?”就好像你是刻意要隐瞒什么似的。
3. “When will I be eligiblefor a raise?”
“什么时候会给我升职?”
Companies fear underpaying people almost as much as they fear overpaying them, because a person who's underpaid vis-a-vis his counterparts in the job market is a person with one eye on the career sites. Instead of asking about your first raise before you've got the job, you can ask (at a second interview) “Does your organization do a conventional one-year performance and salary review?”
公司对薪资过低的员工的害怕程度几乎和薪资过高的员工一样,因为所得薪资过低的员工会在求职市场上碰到相似职位的人,他也去职业网站了解过详情。不要在你得到工作之前就询问你的第一次升职,相反,你可以这样问(在复试的时候):“贵公司是否每年都会有业绩审核和薪资评估呢?”
4. “Do you have any other jobs available?”
“你们是否有其他的.工作可提供呢?”
A job search requires quick thinking about straight talk, and if a job is far below your abilities, you're better off saying so than beating around the bush with this question. You don't have to take yourself out of the running; you can say, “The job sounds interesting, but frankly I was earning 30% more and supervising people in my last job. Could you help me understand the career path for this role?” That's the cue for the interviewer, if he or she is on the ball, to highlight another job opening that might exist.
找工作需要直接对话的敏捷思维,如果你的能力远远超过一份工作要求,那么与其绕着这个问题拐弯抹角,你还不如这样说。其实你也不必完全让自己置身事外,你可以这样说:“这份工作听起来很有趣,但是坦白说我的上一份工作的薪资要多出30%,并且还是管理人员,
请问您是否可以帮我说明下该职位的发展前景呢?”这是对面试官的一个暗示,如果他/她明事理的话,那么他们会很有可能向你提供另一个工作职位。
5. “How soon can I transfer to another position?”
“我该怎么样调到另外一个工作职位?”
You're broadcasting “I'm outta here at the first chance” when you ask this question. If you like the job, take the job. If it's not for you, wait for the right opportunity. Almost every employer will keep you in your seat for at least one year before approving an internal transfer, so a job-search bait-and-switch probably won't work out the way you'd hoped.
在你问这个问题的时候,你就是在宣告“我将会离开我的第一份职位”。如果你喜欢这个工作,就做好。如果不合适的话,就等合适的机会。在内部调迁之前,几乎每个雇主都会让你在同一个职位上呆一年左右,所以在求职中“诱售法”可能不会起到你想象中的作用。
6. “Can you tell me about bus lines to your facility?”
“是否可以请你告知去贵公司的公交路线?”
Get online and research this yourself. It's not your employer's problem to figure out how you get to work.
自己上网去查吧。你怎样去上班不是你上司要担心的问题。
7. “Do you have smoking breaks?”
“你们是否会提供吸烟时间?”
If you're working in retail or in a call center, you could ask about breaks. Everyone else, keep mum; if your need to smoke intrudes so much on your work life that you feel the need to ask about it, ask your best friend or significant other for smoking-cessation help as a new-job present. Lots of companies don't permit smoking anywhere on the premises, and some don't like to hire smokers at all. Why give an employer a reason to turn you down?
如果你是在一家零售店或客户服务中心工作,你可以询问休息时间。如果是其他的工作,就保持沉默吧。如果你觉得在工作中你的吸烟欲望非常强烈,所以非问不可,那么,为了新的工作机会,就去问你最好的朋友或其他重要的伙伴寻求戒烟的帮助吧。很多公司都不准许在上班时间吸烟,而有一些根本不会雇佣烟民。为什么要给雇主一个拒绝你的理由呢?
8. “Is [my medical condition] covered under your insurance?”
“公司是否负责医疗保险?”
This is a bad question on two counts. You don't want to tell a perfect stranger about your medical issues, especially one who's deciding whether or not to hire you. Ask to see a copy of the company's benefits booklet when an offer has been extended. This is also a bad question from a judgment standpoint; no department managers and only a tiny percentage of HR people could be expected to know on a condition-by-condition basis what's covered under the health plan. Anyway, your pre-existing condition won't be covered under most corporate plans for at least a year.
这个问题有两个弊端。你不想告诉一个完全陌生的人有关你的医疗状况,特别是一个有权利决定是否雇佣你的人。如果工作机会已经确定的话,就要求查看该公司的福利小册子。另外,从判断上来说,这也是个差劲的问题。没有任何部门经理清楚而只有小部分的人力资源职员会了解具体情况下公司应该承担哪些医疗保险。反正,大部分公司在一年之内都不会承担你已经存在的医疗保险问题的。
9. “Do you do a drug test?”
“你们是否会做药物测试?”
If you have a philosophical objection to drug tests, wait until they ask you to take a drug test and tell them about your objection. Otherwise, your question sounds like, “I'd fail a drug test,” so don't ask.
即使你从根本上反对药物测试,也要等到他们要求你做药物测试的时候再告诉他们你的反感。否则,你的问题听起来就好像“我通不过药物测试。”所以不要问这个问题。
10. “If you hire me, can I wait until [more than three weeks from now] to start the job?”
“如果你雇佣我的话,我是否可以等到三周后再开始上班?”
Employers expect you to give two weeks' notice. If you're not working, they'd love to see you more quickly. If you ask for tons of time off before you start working -- unless you have a very good reason -- the employer may think, “How serious is this candidate about working?” In any case, a start-date extension is something to request after you've got the offer in hand, not before.
雇主都希望你用两个星期的时间来辞掉上份工作。如果你没有工作的话,他们就希望你马上上班。如果你在开始工作前就要求很长一段时间的休息,除非你有个很完美的借口,否则雇主就会怀疑你对工作是否认真了。在任何情况下,要求上班日期的延长是在你得到工作之后,而不是在这之前。
【面试中的绝对挑战】相关文章:
2.在挑战中成长作文
3.面试中面试技巧
4.面试中缺点
5.绝对成交读后感
6.绝对励志座右铭






文档为doc格式