国际贸易货物买卖合同范本 (中英文对照)
“logen”通过精心收集,向本站投稿了12篇国际贸易货物买卖合同范本 (中英文对照),以下是小编整理后的国际贸易货物买卖合同范本 (中英文对照),欢迎阅读分享,希望对您有所帮助。
篇1:国际贸易货物买卖合同范本 (中英文对照)
国际贸易货物买卖合同 (中英文)
CONTRACT OF GOODS PURCHASE
Contract No.:
合同号:
Date:
日期:
The Buyer: 买方:
Address: 地址:
Fax: 传真:
Tel: 电话:
The Seller: 卖方:
Address: 地址:
Fax: 传真:
Tel: 电话:
1. COMMODITY AND PRICE 商品和价格
This Contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the commodity and on terms and conditions stipulated below:
本合同由买卖双方订立,根据下列条款和条件买方同意购买且卖方同意出售下列商品:
Item No. 序号
Commodity and specifications 商品和规格
Quantity数量
Unit Price + Price Term单价和价格术语
Total Amount in U.S.Dollar总价(美元)
TOTAL value: USD (SAY U.S. DOLLAR ONLY)总金额: 美元 (大写 美元整)
2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: THE NETHERLANDS/ PHILIPS
原产国和制造商:
3. TIME OF SHIPMENT: 装运时间:
The Seller agrees to exercise customary & reasonable business practices to meet the Buyer’s requested delivery dates set forth herein. The Buyer understands that shipping dates may depend upon site readiness and the Seller’s prompt receipt of all necessary information from the Buyer as well as prompt shipment of the products from its sub-supplier. The Seller shall not be liable to pay compensation to the Buyer for non, late or mis-delivery for causes beyond the Seller’s control (and if not remedied within a reasonable time).
卖方同意采用惯常的和合理的商业作法满足买方上述列明的交付日的要求。买方知悉装运日期取决于场地的准备就绪、卖方从买方及时收到所有必要的信息以及卖方的转供货商对产品的及时发运。卖方不应对超出其控制的原因导致的未交付、延迟交付或错误交付(并且未在合理的时间内补救)对买方承担赔偿责任。
4. PORT OF SHIPMENT / LOADING:MAIN SEAPORT OF EUROPE
发运港/装运港 :欧洲主要海港
5. PORT OF DESTINATION:
目的港:,中国, The People’s Republic of China
6. MODE OF SHIPMENT:(in case of third party items required)
装运方式:(如果需要第三方项目)
Partial shipment not allowed- 不允许部分装运
Transhipment allowed- 允许转运
Unless otherwise stated, the Seller shall arrange delivery of the products to the Buyer at the destination port stated herein and by the appropriate transportation means as the Seller shall think fit.
除非另有规定,卖方应安排产品通过卖方认为适合的恰当的运输方式将产品在本合同项下规定的目的港交付给买方。
7. INSURANCE: 保险
To be covered by the Seller for 110% of invoice value against war risks, all risks including TPND, breakage and leakage
应由卖方按发票金额的110% 投保战争保险 , 一切险包括TPND, 破碎及渗漏。
8. PACKING: 包装
In standard Philips Export Packing and seaworthy materials for marine transportation.
应以适合海运的材料用标准的飞利浦出口包装进行包装。
9. SHIPPING MARK: 装运标记
The Seller shall mark legibly on each package with fadeless paint the package number, gross weight, measurements and wordings such as, “KEEP AWAY FROM MOISTURE” “HANDLE WITH CARE” “THIS SIDE UP” etc. and the shipping mark:
卖方应在每件包装箱上用不褪色的涂料清晰标明件号、毛重、尺码和诸如“怕湿”、“小心轻放”和“勿倒置”等字样,以及如下装运标记:
10. PAYMENT 付款
__ days before shipment, the Buyer shall establish with first class bank a % irrevocable, L/C at sight in favor of the
Seller. The L/C should with a minimum validity of four months. 10%paid by T/T within 2 weeks against Acceptance
Certificate signed by Enduser
在装运之前____天,买方应通过一流银行开立一份不可撤销的、以卖方为受益人的、金额为合同总价%的有效期至少为个月的即期信用证。%凭最终用户签字的设备验收证书2周内电汇支付。
Any Letters of Credit established in favour of the Seller shall be issued by first class banks acceptable by the Seller which have adopted the Uniform Customs and Practice (UCP) for Documentary Credits issued by the International Chamber of Commerce (ICC), applicable at the date the Contract comes into force.
任何开立的以卖方为受益人的信用证应由卖方可接受的一流银行开出,并应采用本合同生效之日适用的国际商会发布的《跟单信用证统一惯例》。
In the event, that the Buyer fails to perform this obligation, the Seller shall have the right to withdraw, cancel all or part of the contract without obtaining the Buyer’s consent and without paying any compensation to the Buyer.
如果买方未能履行上述义务,卖方有权全部或部分撤销、解除合同,无需买方同意且无需向买方支付任何赔偿。
11. RETENTION OF OWNERSHIP AND DEFAULTING PAYMENTS
所有权保留和拖欠付款
Without prejudice to the passing of the risks in accordance with the applicable trade term as described below, all goods shall remain the Seller’s property until all of the Seller’s claims against the Buyer in relation to this Contract, most specifically: FULL PAYMENT, have been satisfied. The Buyer shall give any assistance in taking any measures required to protect the Seller’s property rights.
在不影响根据下述贸易术语确定风险转移的条件下,所有的货物应为卖方财产直至卖方在本合同项下对买方的所有要求全部被满足,尤其是:所有的款项的支付。买方应就为保护卖方的财产权而需采取的措施提供任何协助。
Signing of the Acceptance Certificate entitles the Seller to full and immediate payment. If the Buyer fails to pay any amount when due or shall default, then the Seller or its agent, shall be entitled without notice to the Buyer, to enter any premises in which the goods may be found and remove, hold and sell them in accordance with the applicable law.
签署验收证书使得卖方有权获得全额和立即的付款。如果买方未能支付或将拖欠任何到期的款项,则卖方或其代理有权进入可能发现货物的任何场地,无需通知买方,并且有权根据适用的法律移走、扣留并出售该等货物。
Interest at the rate of 8% per annum will be chargeable on any outstanding account from its due date. The ownership of the products will not pass to the Buyer until all sums owing to the Seller (including interests, if any) have been paid. Levying of interest will not prejudice the Seller’s right stated above.
对于任何拖欠的款项应按8%的年利率自到期日起计收利息。产品的所有权应在买方付清所有欠付卖方的款项(包括利息,如果有的话)后方能转移至买方。收取利息并不影响卖方上述权利。
12. DOCUMENTS 文件
The Seller shall present the following documents a)-f) to the Paying Bank for negotiation/collection or to the Buyer in case of Payment by Remittance:
卖方应向付款行提交a)至f)项的文件进行议付/收款或者在汇付的条件下向买方提交1)至7)项的文件:
a) - Full set of Negotiable Clean on Board Ocean Bills of Lading (for sea transportation)
全套的可转让的清洁已装船提单 (海运)
- Combined / Multi-modal Transport Document (for overland transportation) marked “Freight to Collect”/”Freight Prepaid” made out to order blank endorsed notifying the Buyer.
空白抬头、空白背书、通知方为买方的联运/多式联运单据(内陆运输)标明“运费到付”/“运费预付”
- Copy of Airway Bill marked “Freight to Collect”/ “Freight prepaid” and consigned to the Buyer at the port of destination notifying the Buyer.
收货人和通知方均为买方的空运单的副本标明“运费到付”/“运费预付”
b) Full set of Insurance Policy/Certificates for 110 percent of the invoice value.
以110%的发票金额投保的全套保险单/保险凭证
c) Invoice in triplicate, indicating contract number, shipping mark and the name of vessels, etc.
发票一式三份,标明合同号、装运标志和船名等
d) Packing List in triplicate with indication of both gross and net weights, measurements and quantity of each item packed.
装箱单一式三份,标明每件货物的毛重、净重、尺码和数量
e) Certificate of Quality and Quantity, each in duplicate, issued by the manufacturers.
制造商出具的质量证书和数量证书,均为一式二份
f) A true copy of the fax to the Buyer advising particulars of shipment within 48 hours after goods are loaded on board as specified in Clause 13 hereof.
根据本合同第[13]条的规定在货物装船后48小时之内发送给买方的通知装运详情的传真的真实复印件
The Seller shall, within 5 days after shipment is effected, send by airmail three extra sets of copies of the aforesaid documents (except item f) with two sets directly to the Buyer and one set directly to the Transportation Corporation at the port of destination.
卖方应在货物装运后5天内另外航空邮寄三套上述单据(f项规定的单据除外〕的复印件,其中两套直接寄给买方,另一套直接寄给目的港的运输公司。
篇2:国际贸易货物买卖合同
CONTRACT OF GOODS PURCHASE
Contract No.:
合同号:
Date:
日期:
The Buyer: 买方:
Address: 地址:
Fax: 传真:
Tel: 电话:
The Seller: 卖方:
Address: 地址:
Fax: 传真:
Tel: 电话:
1. COMMODITY AND PRICE 商品和价格
This Contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the commodity and on terms and conditions stipulated below:
本合同由买卖双方订立,根据下列条款和条件买方同意购买且卖方同意出售下列商品:
Item No. 序号
Commodity and specifications 商品和规格
Quantity数量
Unit Price + Price Term单价和价格术语
Total Amount in U.S.Dollar总价(美元)
1
TOTAL value: USD (SAY U.S. DOLLAR ONLY)总金额: 美元 (大写 美元整)
2. COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS: THE NETHERLANDS/ PHILIPS
原产国和制造商:
3. TIME OF SHIPMENT: 装运时间:
The Seller agrees to exercise customary & reasonable business practices to meet the Buyer’s requested delivery dates set forth herein. The Buyer understands that shipping dates may depend upon site readiness and the Seller’s prompt receipt of all necessary information from the Buyer as well as prompt shipment of the products from its sub-supplier. The Seller shall not be liable to pay compensation to the Buyer for non, late or mis-delivery for causes beyond the Seller’s control (and if not remedied within a reasonable time).
卖方同意采用惯常的和合理的商业作法满足买方上述列明的交付日的要求。
买方知悉装运日期取决于场地的准备就绪、卖方从买方及时收到所有必要的信息以及卖方的转供货商对产品的及时发运。
卖方不应对超出其控制的原因导致的未交付、延迟交付或错误交付(并且未在合理的时间内补救)对买方承担赔偿责任。
4. PORT OF SHIPMENT / LOADING: MAIN SEAPORT OF EUROPE
发运港/装运港 : 欧洲主要海港
5. PORT OF DESTINATION:
目的港 :,中国, The People’s Republic of China
6. MODE OF SHIPMENT: (in case of third party items required)
装运方式:(如果需要第三方项目)
Partial shipment not allowed- 不允许部分装运
Transhipment allowed- 允许转运
Unless otherwise stated, the Seller shall arrange delivery of the products to the Buyer at the destination port stated herein and by the appropriate transportation means as the Seller shall think fit.
除非另有规定,卖方应安排产品通过卖方认为适合的恰当的运输方式将产品在本合同项下规定的目的港交付给买方。
7. INSURANCE: 保险
To be covered by the Seller for 110% of invoice value against war risks, all risks including TPND, breakage and leakage
应由卖方按发票金额的110% 投保战争保险 , 一切险包括TPND, 破碎及渗漏。
8. PACKING: 包装
In standard Philips Export Packing and seaworthy materials for marine transportation.
应以适合海运的材料用标准的飞利浦出口包装进行包装。
9. SHIPPING MARK: 装运标记
The Seller shall mark legibly on each package with fadeless paint the package number, gross weight, measurements and wordings such as, “KEEP AWAY FROM MOISTURE” “HANDLE WITH CARE” “THIS SIDE UP” etc. and the shipping mark:
卖方应在每件包装箱上用不褪色的涂料清晰标明件号、毛重、尺码和诸如“怕湿”、“小心轻放”和“勿倒置”等字样,以及如下装运标记:
10. PAYMENT 付款
__ days before shipment, the Buyer shall establish with first class bank a % irrevocable, L/C at sight in favor of the
Seller. The L/C should with a minimum validity of four months. 10%paid by T/T within 2 weeks against Acceptance
Certificate signed by Enduser
在装运之前____天,买方应通过一流银行开立一份不可撤销的、以卖方为受益人的、金额为合同总价%的有效期至少为个月的即期信用证。
%凭最终用户签字的设备验收证书2周内电汇支付。
Any Letters of Credit established in favour of the Seller shall be issued by first class banks acceptable by the Seller which have adopted the Uniform Customs and Practice (UCP) for Documentary Credits issued by the International Chamber of Commerce (ICC), applicable at the date the Contract comes into force.
任何开立的以卖方为受益人的信用证应由卖方可接受的一流银行开出,并应采用本合同生效之日适用的国际商会发布的《跟单信用证统一惯例》。
In the event, that the Buyer fails to perform this obligation, the Seller shall have the right to withdraw, cancel all or part of the contract without obtaining the Buyer’s consent and without paying any compensation to the Buyer.
如果买方未能履行上述义务,卖方有权全部或部分撤销、解除合同,无需买方同意且无需向买方支付任何赔偿。
11. RETENTION OF OWNERSHIP AND DEFAULTING PAYMENTS
所有权保留和拖欠付款
Without prejudice to the passing of the risks in accordance with the applicable trade term as described below, all goods shall remain the Seller’s property until all of the Seller’s claims against the Buyer in relation to this Contract, most specifically: FULL PAYMENT, have been satisfied. The Buyer shall give any assistance in taking any measures required to protect the Seller’s property rights.
在不影响根据下述贸易术语确定风险转移的条件下,所有的货物应为卖方财产直至卖方在本合同项下对买方的所有要求全部被满足,尤其是:所有的款项的支付。
买方应就为保护卖方的财产权而需采取的措施提供任何协助。
Signing of the Acceptance Certificate entitles the Seller to full and immediate payment. If the Buyer fails to pay any amount when due or shall default, then the Seller or its agent, shall be entitled without notice to the Buyer, to enter any premises in which the goods may be found and remove, hold and sell them in accordance with the applicable law.
签署验收证书使得卖方有权获得全额和立即的付款。
如果买方未能支付或将拖欠任何到期的款项,则卖方或其代理有权进入可能发现货物的任何场地,无需通知买方,并且有权根据适用的法律移走、扣留并出售该等货物。
Interest at the rate of 8% per annum will be chargeable on any outstanding account from its due date. The ownership of the products will not pass to the Buyer until all sums owing to the Seller (including interests, if any) have been paid. Levying of interest will not prejudice the Seller’s right stated above.
对于任何拖欠的款项应按8%的年利率自到期日起计收利息。
产品的所有权应在买方付清所有欠付卖方的款项(包括利息,如果有的话)后方能转移至买方。
收取利息并不影响卖方上述权利。
12. DOCUMENTS 文件
The Seller shall present the following documents a)-f) to the Paying Bank for negotiation/collection or to the Buyer in case of Payment by Remittance:
卖方应向付款行提交a)至f)项的文件进行议付/收款或者在汇付的条件下向买方提交1)至7)项的文件:
a) - Full set of Negotiable Clean on Board Ocean Bills of Lading (for sea transportation)
全套的可转让的清洁已装船提单 (海运)
- Combined / Multi-modal Transport Document (for overland transportation) marked “Freight to Collect”/”Freight Prepaid” made out to order blank endorsed notifying the Buyer.
空白抬头、空白背书、通知方为买方的联运/多式联运单据(内陆运输)标明“运费到付”/“运费预付”
- Copy of Airway Bill marked “Freight to Collect”/ “Freight prepaid” and consigned to the Buyer at the port of destination notifying the Buyer.
收货人和通知方均为买方的空运单的副本标明“运费到付”/“运费预付”
b) Full set of Insurance Policy/Certificates for 110 percent of the invoice value.
以110%的发票金额投保的全套保险单/保险凭证
c) Invoice in triplicate, indicating contract number, shipping mark and the name of vessels, etc.
发票一式三份,标明合同号、装运标志和船名等
d) Packing List in triplicate with indication of both gross and net weights, measurements and quantity of each item packed.
装箱单一式三份,标明每件货物的毛重、净重、尺码和数量
e) Certificate of Quality and Quantity, each in duplicate, issued by the manufacturers.
制造商出具的质量证书和数量证书,均为一式二份
f) A true copy of the fax to the Buyer advising particulars of shipment within 48 hours after goods are loaded on board as specified in Clause 13 hereof.
根据本合同第[13]条的规定在货物装船后48小时之内发送给买方的通知装运详情的传真的真实复印件
The Seller shall, within 5 days after shipment is effected, send by airmail three extra sets of copies of the aforesaid documents (except item f) with two sets directly to the Buyer and one set directly to the Transportation Corporation at the port of destination.
卖方应在货物装运后5天内另外航空邮寄三套上述单据(f项规定的单据除外〕的复印件,其中两套直接寄给买方,另一套直接寄给目的港的运输公司。
13. SHIPPING ADVICE 装运通知
The Seller shall, within 48 hours after the shipment is effected, advise the Buyer by fax of the contract number, name of commodity, quantity, gross weight, invoiced value, name of the carrying vessel and the date of sailing.
卖方应在货物装运后48小时内以传真通知买方合同号、商品的名称、数量、毛重、发票金额、装运的船名和开航日期。
篇3:出口商品买卖合同(中英文对照)
编号No. _____________
中国 CHINA
C.I.F./C.&F.
合同格式
C.I.F. /C. &F.From
买受人: ______________ 出卖人:________________
Buyer: ______________ Seller:________________
地址: ______________ 地址: ________________
Adress: ______________ Adress:________________
电挂: ______________ 电挂: ________________
Cable: ______________ Cable: ________________
电传: ______________ 电传: ________________
Telex: ______________ Telex: ________________
上述买卖双方按照下列条件于____年____月____日签订合同。
The Seller and the Buyer above named have this ____day of ________ _________entered into this Contract on the following terms and conditions .
1.货物
COMMODITY :
序 号
Item No.
单位
Description
单价
Unit
.数量
Quantity
单价
Unit Price
总价
Amount
2.合同总价:_____________________
TOTAL CONTRACT VALUE:____________
3.包装:_________________________
PACKING:_________________________
4.保险:根据_____保险公司保险条款按发票金额___%INSURANCE:投保____险。
Covering All Risks for ___% of the invoice value as per Insurance: Policy of People’s Insurance Company China (P.I.C.C).
由买方自理。
To be affected by the Buyer.
5.运输标志:_____________________
SHIPPING MARKS:__________________
6.装运港:_______________________
INTENDED PORT(S)OF SHIPMENT:
__________________________________
7.目的港:_______________________
PORT OF DESTINATION:_____________
8.装运期:_______________________
SHIPMENT PERIOD:_________________
9.付款条件:_____________________
TERMS OF PAYMENT:________________
合同货款应由买方通过卖方可接受的银行,按合同总价开出以卖方为受益人的、无追索权、保兑、不可撤销、可转让、可分批装运、可转船的信用证支付。凭________即其期汇票在提示第10条所列装运单据时付款。该信用证最迟应于装运期开始前________天开到卖方,而且在装运期结束后15天内仍能在中国有效议付。
若买方未能履行上述义务,根据卖方的选择,可终止本合同,或接受本合同的部分或全部,或就由此而发生的任何损失提出索赔。
Payment hereunder shall be made by confirmed ; irrevocable and transferable without recourse letter of credit in favour of the seller for the total contract value opened by a band acceptable to the Seller permitting part shipments and transshipments in one or more vessels ,and available by______sight draft(s) against presentation of the shipping documents mentioned in Clause 10.The letter of credit shall reach the Seller not less than______days prior to the start of the Shipment Period and remain valid for negotiation in China until the 15th day after the expiry of the Shipment Period.
Should the Buyer fail to fulfil its obligations mentioned above , the Seller shall ,at its discretion, terminate the Contract or accept whole or part of this contract ,or lodge a claim for losses thus sustained ,if any .
篇4:国际货物买卖合同中英文对照
国际货物买卖合同(中英文对照)
一、交货条款TERMS OF DELIVERY
1.装船条件:
Terms of Shipment;
离岸加运费价条款:卖方应在本合同第(9)条规定之时间内,将货物由装船口岸直接船运到中国口岸,在未经征得买方同意前,
中途不得转船。货物不得用悬挂买方不能接受国家的旗帜的.船只装运。
For CFR Terms: The Sellers shall ship the goods within the time as stipulated in Clause (9) of this Contract by
a direct vessel sailing from the port of loading to China Port. Transhipment enroute is not allowed without the
Buyers' consent.The goods should not be carried by vessels flying of the countries not acceptable to the Buyers.
离岸价条款:
For FOB Terms:
(A)装运本合同货物的船只,由买方或买方运输代理人中国租船公司(地址:北京、二里沟。电报挂号:ZHOUGZU PEKING)租定
舱位。卖放应负责将所订货物在本合同第(9)条规定的装船期限内按买方所通知的任何日期装上买方指定的船只。
The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyers or the Buyers'shipping agent,China
National Chartering Corporation (Address: Er LiGou Beijing Cable Address:ZHOUGZU PEKING).The Sellers shall
undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyers on any date notified by the
Buyers, within the time of shipment stipulated in the Clause (9) of this Contract.
(B)货物装运前10―15日,买方应电告卖方合同号、船只名称、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称,以便卖方可
与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果及时报告买方,如买方因故需要变更船只或有关船只提前或推迟到达
情况发生,买方或船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与中租代理保持密切联系。
10―15 days prior to the date of shipment,the Buyers shall inform the Sellers by cable if the contract number,
name of vessel, ETA of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the latter to contact the shipping agent directly and arrange the shipment of the goods. The Sellers shall cable in time
the Buyers of the result thereof. Should,for certain reasons,it become necessary for the Buyers to replace the
named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of
篇5:货物买卖合同
买方:________(下称甲方)
卖方:________(下称乙方)
甲乙双方经过协商,本着自愿及平等互利的原则,就甲方向乙方出卖本合同约定的货物事宜,达成如下一致:
第一条 名称、品种、规格和质量
1. 名称:________
2. 品种:________
3. 规格:________(应注明产品的牌号或商标)。
4. 质量,按下列第____项执行:
(1)按照标准执行(须注明按国家标准或部颁或企业具体标准,如标准代号、编号和标准名称等)。
(2)按样本,样本作为合同的附件(应注明样本封存及保管方式,附件略)。
(3)按双方商定要求执行,具体为:____(应具体约定产品质量要求)。
第二条 数量和计量单位、计量方法
1. 数量:________。
2. 计量单位和方法:________。
3. 交货数量的正负尾差、合理磅差和在途自然增(减)量规定及计算方法:________。
第三条 包装方式和包装品的处理
________________。
第四条 交货方式
1. 交货时间:________。
2. 交货地点:________。
3. 运输方式:________。
4. 保险:________。
5. 与买卖相关的单证的转移:________。
第五条 验收
1. 验收时间:________;
2. 验收方法:________;
3. 验收标准:________;
4. 由谁负责验收和试验:________;
5. 验收如发生争议,由________检验机构按________检验标准和方法,对产品进行检验。
第六条 损失风险
货物在送达交货地点前的损失风险由甲方承担,其后的损失风险由乙方承担。
第七条 价格与货款支付
1. 单价:________;总价:________(明确币种及大写)。
2. 货款支付:
货款的支付时间:________;
货款的支付方式:________;
运杂费和其他费用的支付时间及方式________:。
3. 预付货款:________。
第八条 提出异议的时间和方法
1. 甲方在验收中如发现货物的品种、型号、规格、花色和质量不合规定或约定,应在妥善保管货物的同时,自收到货物后____日内向乙方提出书面异议;在托收承付期间,甲方有权拒付不符合合同规定部分的货款。甲方未及时提出异议或者自收到货物之日起____日内未通知乙方的,视为货物合乎规定。
篇6:一般货物买卖合同
买方:_________(下称甲方)
地址:_________
邮编:_________
电话:_________
传真:_________
电子邮箱:_________
卖方:_________(下称乙方)
地址:_________
邮编:_________
电话:_________
传真:_________
电子邮箱:_________
甲乙双方经充分协商,本着自愿及平等互利的原则,订立本合同,
第一条 名称、品种、规格和质量
1.名称:_________
2.品种:_________
3.规格:_________(应注明产品的牌号或商标)。
4.质量,按下列第_________项执行:
(1)按照_________标准执行(须注明按国家标准或部颁或企业具体标准,如标准代号、编号和标准名称等)。
(2)按样本,样本作为合同的附件(应注明样本封存及保管方式,附件略)。
(3)按双方商定要求执行,具体为:_________(应具体约定产品质量要求)。
第二条 数量和计量单位、计量方法
1.数量:_________。
2.计量单位和方法:_________。
3.交货数量的正负尾差、合理磅差和在途自然增(减)量规定及计算方法:_________。
第三条 包装方式和包装品的处理
_________(应尽可能注明所采用的包装标准是否国家或主管部门标准,自行约定包装标准应具体可行,包装材料由谁供应,包装费用的'负担)。
第四条 交货方式
1.交货时间:_________。
2.交货地点:_________。
3.运输方式:_________(注明由谁负责代办运输)。
4.保险:_________(按情况约定由谁负责投保并具体规定投保金额和投保险种),
5.与买卖相关的单证的转移:_________。
第五条 验收
1.验收时间:
_________。
2.验收方法:
_________(如采用抽样检验,应注明抽样标准或方法和比例);
3.验收标准:
_________;
4.由谁负责验收和试验:
_________;
5.验收如发生争议,由_________检验机构按_________检验标准和方法,对产品进行检验。
第六条 价格与货款支付
1.单价:_________;总价:_________(明确币种及大写)。
2.货款支付:
货款的支付时间:_________;
货款的支付方式:_________;
运杂费和其它费用的支付时间及方式:_________。
3.预付货款:_________(根据需要决定是否需要预付货款及金额、预付时间)。
第七条 提出异议的时间和方法
1.甲方在验收中如发现货物的品种、型号、规格、花色和质量不合规定或约定,应在妥善保管货物的同时,自收到货物后_________日内向乙方提出书面异议;在异议期间,甲方有权拒付不符合合同规定部分的货款。甲方未及时提出异议或者自收到货物之日起_________日内未通知乙方的,视为货物合乎规定。
2.甲方因使用、保管、保养不善等造成产品质量下降的,不得提出异议。
3.乙方在接到甲方书面异议后,应在_________日内负责处理并通知甲方处理情况,否则,即视为默认甲方提出的异议和处理意见。
第八条 声明及保证
甲方:
1.甲方为一家依法设立并合法存续的企业,有权签署并有能力履行本合同。
2.甲方签署和履行本合同所需的一切手续均已办妥并合法有效。
3.在签署本合同时,任何法院、仲裁机构、行政机关或监管机构均未作出任何足以对甲方履行本合同产生重大不利影响的判决、裁定、裁决或具体行政行为。
篇7:货物买卖合同
供货方(甲方):
购货方(乙方):
为维护双方的权利和义务,明确双方的责任,甲乙双方根据《合同法》及相关法律法规的规定,经双方经友好协商,就甲方在合约期内为乙方供应商品,达成如下商品购销合同协议,以期双方共同遵守:
一、商品的供应
甲方向乙方供应商品的品种、数量以甲、乙双方签字确认并盖章的订单为准。
二、商品的质量
1、甲方向乙方供应的商品的质量应当符合该商品的国家标准,行业标准,没有国家标准,行业标准的按照通常标准或符合合同目的的特定标准。
2、在甲方每次向乙方供应商品时,双方可在订单上对该商品的具体质量标准进行约定。甲方在供应乙方商品的同时应当提交所供应商品合格证或质量保证书。
三、商品的价格
1、甲方向乙方供应的商品,除要执行国家订价或国家指导价的,均由双方协商订价。
2、基于保护商业秘密的需要,甲方供应的商品交易价格以双方盖章确认的报价单为准,报价单为每一具体商品供货合同的组成部分。
3、甲乙双方积极配合,维护所经营商品的市场零售价的相对稳定和统一。甲方向乙方供应的商品的价格不得高于当地市场价格。
4、甲方在供货价发生提价变动时,应提前三十天书面通知乙方,并在征得乙方同意的前提下,方可执行。否则,乙方仍按旧价和甲方进行结算,并允许乙方在提价生效前的订单有效,以旧价进货。
四、商品的包装方式
1、甲方向乙方供应的商品的包装应当按照国家规定的通用方式。没有通用的方式,应当采取足以保护商品的包装方式,保证商品安全、卫生地运抵乙方。
2、甲方商品包装之标示应符合国家法律法规的规定,对于产地、原材料、用途、使用方法、警示语、保质期、生产期、保质条件等必须有清晰的标示。
3、双方可在订单中订明具体商品的包装方式标准,乙方可要求在供应乙方的商品贴上货号、条码、标签。商品的包装费用由甲方负担。
五、供应商品的期限、地点、方式
1、乙方自______年______月______日起至______年______月______日止向甲方采购货品。
2、订单期限和供货期限由具体的订单规定。
3、若乙方更改订单,甲方在收到该更改通知后______日内未提出书面异议的,则视为甲方同意按更改后的订单交货。
4、供货的地点由具体的订单指定。
5、供货方式采用甲方一次性送货,除非乙方要求甲方分开送货。
6、甲方交货时,应提供乙方的订单复印本,并采用乙方规定的送货单填写模式列明送货的各项商品数量。
7、送货的运费有甲方负责
六、检验的标准与方式
1、对于甲方供应的货物,乙方在验收时采用本协议第二条之标准做为质量检验标准。
2、乙方收货时仅对甲方所供应物的数量的进行验收或只对货物进行抽检。
七、供应商品的退货
1、甲方须保证无条件退换有质量问题的商品(如变质、破碎等);无条件退回不符合或违反国家相关法律法规规定的商品。
2、在保质期内,乙方在符合货物规定的保质条件下保管该货品,如发现甲方所供货物有质量问题,乙方均可向甲方提出质量争议,甲方应负全部责任。而且乙方因质量问题的退货不受时间限制。
3、甲方同意为乙方更换保质期剩余两个月内的产品(个别保质期较短的商品除外)。
4、甲方在应该退货时,在乙方通知两次甲方仍不处理的,乙方当已退货处理,直接在应付货款中扣除该批货款,并在一个月后销毁该批商品。
5、所有情况下的退货运费有甲方负责
八、货款结算方式
1、实销实结:甲乙双方在双方对单后______天内为甲方结算货款。
2、乙方支付方式为(A、电汇;B、支票;C、现金)。
3、甲方结算时须按提供合法增值税发票,如因甲方提供违法的增值税发票,致使乙方受到税务机关的查处或罚款的,由此产生的一切后果和费用由甲方单方面负责。
十、违约责任
1。甲方违反合同约定,多交或少交商品,乙方有权拒收多交的商品,一切经济损失由甲方负担;甲方少交商品,如造成乙方经济损失甲方应负赔偿责任。如果乙方仍然需要少交部分的商品,甲方应当继续供应少交的商品。
2。乙方不得无故拒收甲方按合同供应的`商品,造成甲方经济损失的,应当予以赔偿。
3。甲方向乙方供应的商品不符合质量标准的,或提供假冒伪劣、变质、变味的产品,导致乙方遭受相关政府部门或引致乙方顾客的投诉,乙方有权退货,由此造成的经济损失由甲方承担。乙方可单方面终止本合同,并保留追究甲方赔偿乙方商誉损失的权利。
十一、甲、乙双方在履行合同的过程中发生争议,应当协商解决,协商不成,双方选择中山市人民法院诉讼解决。
十二、本合同在合同所列附件齐全,并甲方为单位时,双方法定代表人签署及加盖公章后生效;甲方为自然人时,自然人、乙方法定代表人签署及加盖手指模、公章后生效。
十三、本合同一式两份,双方各执一份。未尽事宜,双方协商签定补充协议书,该补充协议书与本合同具有同等法律效力。
甲方(公章):_________
法定代表人(签字):_________
_________年____月____日
乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________
_________年____月____日
篇8:货物买卖合同参考
货物买卖合同参考样本
买方:____________________________________
地址:____________________________________
邮码:____________________________________
电话:____________________________________
法定代表人:______________________________
卖方:____________________________________
地址:____________________________________
邮码:____________________________________
电话:____________________________________
法定代表人:______________________________
经买卖双方在平等、互利原则上协商一致,达成本合同各条款,共同履行:
第一条 货物名称:____________________
第二条 产地:____________________
第三条 数量:____________________
第四条 商标:____________________
第五条 价格:____________________
第六条 包装:____________________
第七条 付款方式:______________________________(以时间为条件)
第八条 运输:________________________________________(是否要保险)
第九条 定金:________________________________________(不得超过总金额的20%)
第十条 应附的单据
卖方向买方提供:
1.提货单;
2.发票(vat);
3.使用说明书;
4.保修单;
5.其他单据。
第十一条 装运通知:__________________________________________________(用传真方式?)
第十二条 其他条款:__________________________________________________(保密?)
第十三条 供货时间:______________________________(与付款联系?)
第十四条 违约金:________________________________________( 延期费?)
第十六条 不可抗力:________________________________________(水灾地区?)
第十七条 合同争议的解决:______________________________(约定法院管辖?)
第十八条 本合同于_______年_____月_____日在________市用________文签署,正本一式两份,买卖双方各执一份,买卖双方签字或盖章生效。
买方:_____________________
代理人:___________________
卖方:_____________________
代理人:___________________
签约日期:_____年___月___日
篇9:货物买卖合同
订立合同双方:
供方:______
需方:______
供需双方本着平等互利、协商一致的原则,签订本合同,以资双方信守执行。
第一条商品名称、种类、规格、单位、数量:
第二条商品质量标准
商品质量标准可选择下列第__项作标准:
1、附商品样本,作为合同附件。
2、商品质量,按照____标准执行。(副品不得超过__%)。
3、商品质量由双方议定。
第三条商品单价及合同总金额
1、商品定价,供需双方同意按____定价执行。如因原料、材料、生产条件发生变化,需变动价格时,应经供需双方协商。否则,造成损失由违约方承担经济责任。
2、单价和合同总金额:_________。
第四条包装方式及包装品处理_______。
(按照各种商品的不同,规定各种包装方式、包装材料及规格。
供方:______
需方:______
篇10:货物买卖合同
合同号:____日期:____地点:____
买方:____
地址:____
电报:____
电传:____
卖方:____
地址:____
电报:____
电传:____
本合同由买方和卖方商订。在合同项下,双方同意按下述条款买卖下述商品:
第一条品名、规格、数量及单价______________________
_________________________
第二条合同总值
第三条原产国别及制造厂商
第四条装运港
第五条目的港
第六条装运期
分运:
转运:
第七条包装
所供货物必须由卖方妥善包装,适合远洋及长途内陆运输,防潮,防湿、防震,防锈,耐野蛮装卸,以确保货物不致由上述原因受损,使之完好安全到达安装或建筑工地。任何由于包装不妥善所致之任何损失均由卖方负担。
第八条唛头
卖方须用不褪色油漆于每一包装箱上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置、“此端向上”、“小心轻放”、“保持干燥”等字样及下列唛头:____
第九条保险:装运后由买方投保。
第十条付款条件
(1)买方在装运期前30天,通过中国银行开立由买方支付以卖方为受益人的不可撤销信用证,其金额为合同总值的__%,计____。该信用证在中国银行____行收到下列单证并核对无误后承付(在分运情况下,则按分运比例承付)。
a.全套可议付已装船清洁海运提单,外加两份副本,注明“运费已付”,空白抬头,空白背书。
b.商业发票一式五份,注明合同号,信用证号和唛头。
c.装箱单一式四份,注明每包货物数量,毛重和净重。
d.由制造厂家出具并由卖方签字的品质证明书一式三份。
e.已交付全套技术文件的确认书一式两份。
f.装运后即刻发给买方的已装运通知电报/电传附本一份。
(2)卖方在装运后10天内,须航空邮寄三套上述文件(f除外)寄给买方。
(3)中国银行在收到合同____中规定的,由双方签署的验收证明后,在____天内,承付合同金额的百分之____,金额为____。
(4)按本合同第15条和第18条,规定买方在付款时有权将应由卖方支付的延期货物罚款扣除。
(5)所有发生在中国境内的银行费用应由买方承担,所有发生在中国境外的银行费用应由卖方承担。
第十一条装运条件
(1)卖方必须在装运前四十天向买方通知预订的船名及其运输路线,供买方确认。
(2)卖方必须在装运前二十天通知买方预计发货时间,合同号,发票金额,发运件数及每件的重量和尺码。
(3)卖方必须在装船完毕后四十八小时内,以电报/电传方式向买方通知货物名称、数量、毛重,发票金额,船名和启运日期。
(4)如果任一单件货物的重量达到或超过20吨,长12米,宽2.7米,高3米,卖方须在装船期前50天向买方提供5份详细包装图纸,注明详细的尺码和重量,以便买方安排内陆运输。
(5)如果由于卖方未及时按11条第(3)款执行,以致买方未能将货物及时保险而造成的一切损失,由卖方承担。
(6)在目的港卸货和内陆运输的一切费用由买方承担。
第十二条技术文件
(1)下述全套英文本技术文件一份必须随每批货物一同包装发运:
a.基础设计图。
b.接线说明书,电路图,气/液压连接图。
c.易磨损件的制造图纸和说明书。
d.零配件目录。
e.安装、操作和维修说明书。
(2)此外,在签订合同60天内,卖方必须向买方或最终用户挂号航空邮寄本条款( 1)中规定的技术文件。否则,买方有权拒开信用证或拒付货款。
第十三条保质条款
卖方必须保证所供货物系用上等材料和一流工艺制造,崭新,未曾使用,并在各方与合同规定的质量、规格和性能相一致,在货物正确安装、正常操作和维修情况下,卖方必须对合同货物的正常使用给予____天的保证期,此保证期从货物到达____起开始计算。
第十四条检验
(1)卖方/制造厂商必须在交货之前对货物质量、规格、性能和数量进行精确全面的检验,并签发质量证明书,证明货物符合合同规定。此证明书不作为货物质量、规格、性能和数量的最后依据。卖方或制造厂商必须将记载检验细节和结果的书面报告附在质量证明书内。
(2)在货物抵达目的地港之后,买方须申请中国商品检验局(以下称商检局)就货物质量、规格和数量进行初步检验,并签发检验证明书。如果发现到货的质量、规格和数量与合同不符,除应由保险公司或船方负责者外,买方在货物抵达目的港后____天内有权拒收货物,向卖方索赔。
(3)如果发现货物的质量和规格与合同规定不符或货物在本合同第13条所述保证期内被证明有缺陷,包括内在缺陷或使用不适当原材料,买方将安排商检局检验,并有权依据检验证书向卖方索赔。
(4)如果由于某种不能预料的原因在合同有效期内检验证书不及办妥,买方须电告卖方延长商检期____天。
第十五条索赔
(1)如果卖方对货物与合同规定不符负有责任,且买方在本合同第13条第14条规定的检验和质量保证期之内提出索赔时,卖方在征得买方同意后,须按下列方法之一种或几种索赔:
a.同意买方退货,并将所退货物金额用合同规定的货币偿还买方,并承担因退货造成的一切直接损失和费用,包括:利息、银行费用、运费、保险费、检验费、仓储、码头装卸费以及监管保护所退货物的一切其它必要费用。
b.按照货物的质量低劣程度、损坏程度和买方蒙受损失金额将货物贬值。
c.用符合合同规定的规格质量和性能的新部件替换有瑕疵部件,并承担买方所蒙受的一切直接损失及费用。新替换部件的保质期须相应延长。
(2)若卖方在收到买方上述索赔书后一个月之内未予答复,则视为卖方接受索赔。
第十六条不可抗力
(1)如签约双方中任何一方受不可抗力所阻,无法履约,履约期限则按照不可抗力影响履约的时间作相应延长。
(2)受阻方应在不可抗力发生和终止时尽快电告另一方,并在事故发生后14天内将主管机构出具的事故证明书挂号航空邮寄给另一方认可。
(3)如果不可抗力事故持续超过120天,另一方有权用挂号航空邮寄书面通知,通知受阻一方终止合同,通知立即生效。
第十七条仲裁
(1)凡由于执行本合同而发生的一切争执,应通过友好协商解决。如果不能解决,则可诉诸仲裁。
(2)仲裁应提交中国北京中国国际经济贸易仲裁委员会,按照其程序仲裁。
(3)仲裁机构的裁决具有最终效力,双方必须遵照执行,仲裁费用由败诉一方承担。仲裁机构另有裁定者除外。
(4)仲裁期间,双方应继续执行除争议部分之外的合同其它条款。
第十八条延期和罚款
如卖方不能按合同规定及时交货,除因不可抗力事故之外,若卖方同意支付延期罚款,买方应同意延期交货,罚款通过议付行在议付时扣除,但是罚款额不超过货物总值的5%,罚金率按每星期0.5%计算。不足一星期者按一星期计。如果卖方交货延期超过合同规定船期十星期,买方有权撤销合同。尽管撤销了合同,卖方仍须向买方立即支付规定罚款。
第十九条附加条款(如果上述条款与下列附加条款不符,将以后者附加条款为准)
第二十条本合同双方签字后生效。
买方:卖方:
年月日
篇11:货物买卖合同
出卖人:(以下简称甲方)
买受人:(以下简称乙方)
甲、乙双方根据《中华人民共和国合同法》等有关法律规定,在平等、自愿的基础上,经协商一致,就乙方购买甲方产品达成以下买卖合同。
一、产品名称、规格、数量、价格。
二、产品质量与质保
1、质量标准:
2、质保期限:
三、检验/验收标准、方法
按国家标准与方法。
四、产品价款与结算方式
1、产品总价款为元(大写:圆整)。
2、结算方式:
五、交付与运输
交付地点:
运输方式与费用:
六、违约责任
甲乙双方任何一方违约应支付守约方违约金元,若违约金不足以弥补守约方损失的,违约方应当赔偿给守约方造成的一切损失(包括直接损失、可得利益损失及主张权利的费用等)。
七、合同的解除与终止
甲乙双方协商一致的,可以终止合同的履行。一方根本性违约的,另一方有权解除合同,但应当及时书面通知到对方。
八、不可抗力
因火灾、战争、罢工、自然灾害等不可抗力因素而致本合同不能履行的,双方终止合同的履行,各自的损失各自承担。
九、争议解决
因合同的签订、履行、变更、解除等产生争议的,由双方当事人协商解决;协商不成的,由人民法院诉讼解决。
十、其他
本合同一式两份,甲方壹份,乙方壹份。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
篇12:货物买卖合同
房屋买卖合同纠纷案民事上诉状
上诉人(原审被告):某某建设集团有限公司,住所地:某某市某某镇。
法定代表人:某某 职务:董事长。
被上诉人(原审原告):某某,男,汉族,19 年 月 日出生,住某某市某某区某某北路 号111室。
原审被告:某某建设集团有限公司某某分公司,住所地:某某火炬高新技术产业开发区某某北村32号。
负责人:某某,经理。
上诉请求:
1、依法撤销某某火炬高技术产业开发区人民法院(20 )某某民初字第1000号民事判决,发回重审;或驳回被上诉人的诉讼请求;或直接予以改判。
2、一、二审诉讼费用由被上诉人承担。
事实和理由:
上诉人因不服某某火炬高技术产业开发区人民法院(20 ) 高民初字第1000号民事判决书,现提起上诉。
一、该判决对被告的辩称,存在遗漏和曲解。
该判决称“被告某某建设集团某某分公司称:对原告的诉讼请求及事实和理由没有异议,对原告提供证据的真实性予以认可”。而某某分公司真实意思是,对原告起诉的与其发生的房屋买卖合同纠纷的法律关系是存在的,但对于原告诉讼请求的事实和理由以及据以证明的相关证据存在异议的,且原告起诉的证据是非常不足的。该判决称“被告某某建设集团称:要求某某公司与原告协商解决”,众所周知要求调解不属相对人抗辩,将被告要求调解作为辩称内容显然文不对题,更非被告的真实辩称意思表示。而被告某某建设集团的真实辩称意见则与某某分公司以上真实辩称意见相同。可是,该判决却断章取义,未将被告的真实答辩意见记入笔录,导致了该判决认定事实和适用法律错误,从而作出了完全倾斜于原告和绝对不利于被告的裁决。显有失公平。
二、该判决认定事实错误。
(一)该判决对原告诉请的返还本金1987196.54元予以认定,但原告称该款项是某某承揽工程施工期间被告拖欠的款项,该事实在该判决书中并无阐述,本案案由是房屋买卖合同纠纷,购房款是现金还是欠款,以及支付或欠款时间、金额的来源是该案的基本内容,但该判决均未查明并列入判决书,显而易见本案的事实是不清的。
(二)该判决认定某某东龙房产与被告之间已结算完毕,不欠其工程款为解除合同的前题。可事实是,结算并未办理完毕,且房屋买卖合同既然合法有效,解除合同与第三人结算款项并无直接因果关系。另:该判决认定,原告要求解除合同,被告亦同意解除。殊不知本案被告有二,是哪个被告亦同意?该判决认定的事实显含糊其辞。
(三)该判决认定事实证据不足。本案原告提供的证据,仅有一份收条和房屋转让清单两份证据。并且,判决书未载明本案原告举证、被告质证和法院认证过程的事实。上诉人不得不对本案庭审程序是否合法产生了质疑。
上诉人认为,未经当庭举证、质证和法院认证的证据,不能作为定案的依据。
三、该判决支持原告要求按银行同期贷款利率的1.3倍赔偿损失,没有事实和法律依据。本案案由是房屋买卖合同纠纷,即便合同无效,也只须返还购房价款,至于双方存在的经济损失必须有经济损失的客观存在,且对损失的承担应当按照过错责任由双方分担。本案原告既未向法院提供购房款是向银行货款的事实依据,该判决也未认定房屋买卖合同无效的过错责任,更没有按过错责任分担所谓的经济损失。
尤其是,该判决支持原告返还购房款是1987197.54元,并支持赔偿自20xx年11月16日起至20xx年9月14日止的利息,按本金3698770.80元计算。上诉人认为,该判决,既未对所谓本金的数额和来源予以查实确认,且对20xx年9月14日三年多以前已经了结超过诉讼时效的钱款的利息在该判决中再作认定。显而易见,该判决显失公平。
四、该判决程序违法。
本案案情复杂,不但涉及承揽工程款项的结算,涉及房屋的抵押,还涉及房屋买卖合同的效力,且诉讼标的也较大。显不属案情简单、争议不大的简易案件,故本判决采用独任审判在程序上也是错误的。同时,该判决书中明确载明原审被告要求与原告协商解决,那么,法院应当主持调解,并在判决书中阐明调解成立或调解不成的原因和过程,为何不是调解结案而是直接判决呢?对此,上诉人认为,原审法院对本案的判决,当事人有调解要求而法院不调解,那么显见法院有强行判决之嫌。故上诉人认为,对本案的审判,原审法院存在程序上的违法也是明显的。
综上所述,本案原审判决存在认定事实不清,适用法律错误,程序违法的严重问题。为此,望贵院充分考虑上诉人的上诉理由,依法维护上诉人的合法权益,支持上诉人的上诉请求!谢谢!
此致
某某市中级人民法院
上诉人: 某某建设集团有限公司
20年 月日
【国际贸易货物买卖合同范本 (中英文对照)】相关文章:
1.中英文对照文章
10.五金词汇中英文对照






文档为doc格式