欢迎来到个人简历网!永久域名:gerenjianli.cn (个人简历全拼+cn)
当前位置:首页 > 范文大全 > 实用文>中国特色名菜礼仪

中国特色名菜礼仪

2023-04-09 08:36:47 收藏本文 下载本文

“卷卷绵糖”通过精心收集,向本站投稿了12篇中国特色名菜礼仪,以下是小编为大家准备的中国特色名菜礼仪,欢迎大家前来参阅。

中国特色名菜礼仪

篇1:中国特色名菜礼仪

中餐菜品的分类

一、大菜

所谓的大菜,主要是指原料考究,配料多样和烹调精湛的菜品。

中国菜肴在烹饪中有许多流派。其中最有影响和代表性的也为社会所公认的有:川、鲁、粤、闽、苏、浙、湘、徽等菜系,即被人们常说的中国“八大菜系”。

二、小菜

从烹调和佐餐功能性方面来看,小菜属于辅助佐餐的小菜。

在选料方面不像那些“大菜”那样要求严格,芹菜叶都可以充当小菜的原料,而“大菜”就不行了,它有严格的标准。比如,川菜名菜品“鱼香肉丝”,其中的主料必须是玉兰片,当然啦,你也可以用茭白代替,但是那就绝对不是正宗的川菜啦!

在烹调方式上灵活多样,既可以凉拌,也可以用热水简单的焯一下。

在佐料的使用上,既可以简也可以繁,有的放些醋或者盐就可以吃啦。

在搭配上,非常灵活,不拘小节。

因此,这是“小菜”与“大菜”的根本区别。但是,小菜中不乏有制作精良的菜品,甚至于超过了“大菜”。比如,四川的“炒鸡胗”,“激豆”,“泡椒凤爪”等等。

中餐八大菜系的特点

一.山东菜系

特点:味浓厚嗜葱蒜,尤以烹制海鲜、汤菜和各种动物内脏为长。

二.四川菜系

特点:以味多、味广、味厚、味浓著称。

三.江苏菜系

特点:烹调技艺以炖、焖、煨著称;重视调汤,保持原汁。

四.山东菜系

特点:鲜嫩软滑,香醇绵糯,清爽不腻。

五.广东菜系

特点:烹调方法突出煎、炸、烩、炖等,口味特点是爽、淡、脆、鲜。

六.湖南菜系

特点:注重香辣、麻辣、酸、辣、焦麻、香鲜,尤为酸辣居多。

七.福建菜系

特点:以海味为主要原料,注重甜酸咸香、色美味鲜。

八.安徽菜系

特点:以火腿佐味,冰糖提鲜、擅长烧炖,讲究火工。

特色

色 香 味 形 俱 佳

中国菜肴很注重在色,香,味,形,器,的总体协调.因此具有外形美观,滋味调和,色泽艳丽的特点,另外中国菜肴十分重视味的作用,以味为本,充分利用烹调技术,使菜肴适口,并五味调和.特别是在花色拼摆,食品雕刻上更是完美的结合.

三:选料讲究,配料巧妙

中国菜肴在选料上十分讲究注重原料的产地 ,季节,部位,鲜活,各种名菜的选料更为精细.(产地:阳澄湖的蟹,金华的火腿,黄河的鲤鱼等等.季节:清明前后的鲫鱼最肥,4-5月的蟹最好,春天的韭菜最好等等.部位:以猪肉为例做红烧肉须用五花肉,做滑炒的须用里脊肉)

中国菜肴的配料巧妙,主要体现在取料广泛,无论是“天上飞的,还是地上走的,水里游的,土里长的”都可以拿来做菜.广泛的选料,使中国菜肴更加丰富多彩.

四:菜肴品种丰富

中国的菜肴十分丰富,不同的地方菜系有20多种.各种风味菜肴有10多万种.是世界上任何国家所不能比拟的.多少年来,又有多少名菜从民间传入到宫廷官府,成为帝王将相的美味佳肴,后经发展成为知名佳肴. (如:北京的“烤鸭”,“涮羊肉”.广州的“烤乳猪”等等.菜肴品种丰富,主要与取料广,烹调方法多,口味多样化有关,我国的厨师在长期的实践中积累了丰富的经验,创造了 许多的烹调方法.在调味,运用火候上也是独树一格,有时同一种原料,运用不同的烹调方法和不同的调料,所制成的菜肴风格就大不一样(要求外焦里嫩的,就用脆溜.要求软嫩的,就用清蒸,要求汤白味浓的,就用清炖.)

菜肴的演变主要体现在以下几个方面:

1, 在烹调方法上的演变.(变化多,分支多)

2, 在调味方面上的演变.(种类多,组合多)

3, 在原料方面上的演变.(品种多,制作方法多)

篇2:典故名菜精选

神仙鸭子

这是孔府的一个传统名菜,相传始于孔子七十四代孙孔繁坡时期,在孔繁坡任山西同州知府时,府内厨师以鸭子出骨,加调料入碗加盖,上笼蒸制而成,肉质酥烂,香气浓郁,滋味鲜美,孔繁坡品尝后,觉得此菜制法与众不同,上笼蒸制以点香三炷烧尽为度,滋味鲆美美胜于它菜,故取名为神仙鸭子。佛跳墙

福建名菜,现已成为闽菜中居首位的传统名菜,闽菜中的佛跳墙是由海参,鲍鱼,干贝,鱼翅,鸡,猪蹄筋,羊肘,鸽蛋等18种原料用酒坛煨制而成。特点是味道鲜醇,质地软嫩,入口即化,食后余香显著。

清代,福州官钱局宴请布政使周莲,席间一道菜是用几种海产品及鸡,鸭,羊肘,蹄爪,鸽蛋等煨制而成,极为可口。周莲命衙厨郑春发学习仿制,郑登门求教后,并改进工艺,多用海鲜,使此菜愈加鲜美。后来郑春发辞去衙,开办聚春园菜馆,在一次文人聚会时送上此菜,初名福寿全,乍一启封,浓香夺坛而出,食者纷纷叫好,有人即兴赋诗云。“坛启荤菜飘四邻,佛闻弃禅跳墙来”,遂由众人公议将此菜改名佛跳墙。百余年来风靡省内外,享誉港澳。

麻婆豆腐

四川传统名菜,始创于清同冶初年,当时成都北郊万福桥有一陈兴盛饭铺,主厨掌灶的是店主陈春富之妻陈刘氏。她用鲜豆腐,牛肉末,辣椒、花椒、豆瓣酱等烧制而成。她烹制的豆腐,麻、辣、烫、嫩,味美可口,十分受人欢迎,人们越吃越上瘾,名声渐传开,因她脸上有几颗麻子,故传称为麻婆豆腐。从此名扬全国。

叫化鸡

江苏常熟名菜,又称黄泥煨鸡。相传明末清初时,常熟虞山麓有一叫化偶得一鸡,苦无炊具、调料,无奈,宰杀去脏后,带毛涂泥,放入柴火堆中煨烤,熟后敲去泥壳,鸡毛随壳而脱,香气四溢。适逢隐居在虞山的大学士钱牧斋路过,试尝,觉其味独特,归家命其家人稍加调味如法炮制,更感鲜美。此后,遂成为名菜,并一直流传至今。

回锅肉

四川名菜,又称熬锅肉,传说这道菜是从前四川人初一、十五打牙祭(改善生活)的当家菜。当时做法多是先白煮,再爆炒。清末时成都有位姓凌的翰林,因宦途失意退隐家居,潜心研究烹饪。他将原煮后炒的回锅肉改为先将猪肉去腥码味,以隔水容器密封的方法蒸熟后再煎炒成菜。因为早蒸至熟,减少了可溶性蛋白质的损失,保持了肉质的浓郁鲜香,原味不失,色泽红亮。自此,名噪锦城的早蒸回锅肉便流传开来。

白煮肉

北京传统名菜,此菜创始于明末的满族,约有 300多年历史,清入关后从宫中传入民间。北京“砂锅居”饭庄制作此菜最为著名。传说,清乾隆六年(1741),砂锅居初建时,用一口直径 133厘米的大砂锅煮肉,每天只进一口猪,以出售白肉为主,由于生意兴隆,午前便卖完,摘掉幌子,午后歇业,于是在民间逐渐流传开一句歇后语:“砂锅居的幌子--过午不候”。

开水白菜

四川传统名菜。“开水白菜”原系川菜名厨黄敬临在清宫御膳房时创制。后来黄敬临将此菜制法带回四川,广为流传。30多年前,川菜大师罗国荣调来北京饭店掌厨,又将“开水白菜”的烹调技术带回北京,从而成为北京饭店高档筵席上的一味佳肴,“开水白菜”烹制不易,其关键在于吊汤,汤要味浓而清,清如开水一般,成菜乍看如清水泡着几棵白菜心,一星油花也不见,但吃在嘴里,却清香爽口东安子鸡

唐玄宗开元年间,有客商赶路,入夜饥饿,在路边小饭店用餐。店主老妪因无菜可供,捉来童子鸡现杀现烹。那子鸡经过葱、姜、蒜、辣调味,香油爆炒,再喷以酒、醋、盐焖烧,红油油、亮闪闪,鲜香软嫩。客人吃得赞不绝口,到处宣传此菜绝妙。从此小店专营此菜,名噪远近,竞传千年,成为湖南名菜。,鲜美异常。

篇3:典故名菜精选

奶汁肥王鱼

肥王鱼又称淮王鱼、回王鱼,国内罕见,产于安徵凤台县境内峡山口一带数十里长的水域里,为鱼中上品。西汉淮南王刘安喜食肥王鱼,一次刘宴众大臣,因人多鱼少,厨师以其它鱼混充,被刘安识破,大发雷霆:“吾一日不能无肥王,”可见肥王鱼受宠之程度了。后此菜流入蚌埠、合肥一带民间,并以奶汁鸡汤煨煮,成为徽菜一绝。龙井虾仁

传说,龙井虾仁与乾隆皇帝有关。一次乾隆下江南游杭州,他身着便服,遨游西湖。时值清明,当他来到龙井茶乡时,天忽下大雨,只得就近在一位村姑家避雨,村姑好客,让坐泡茶。茶用新采的龙井,炭火烧制的山泉所沏,乾隆饮到如此香馥味醇的好茶,喜出望外,便想要带一点回去品尝,可又不好开口,更不愿暴露身份,便趁村姑不注意,抓了一把,藏于便服内的龙袍里。待雨过天晴告别村姑,继续游山玩水,直到日落,口渴肠饥,在西湖边一家小酒肆入座,点了几个菜,其中一只是炒虾仁。点好菜后他忽然想起带来的龙井茶叶,便想泡来解渴。于是他一边叫店小二,一边撩起便服取茶。小二接茶时见乾隆的龙袍,吓了一跳,赶紧跑进厨房面告掌勺的店主。店主正在炒虾仁,一听圣上驾到,极为恐慌,忙中出错,竟将小二拿进来的龙井茶叶当葱段撒在炒好的虾仁中。谁知这盘菜端到干隆面前,清香扑鼻,尝了一口,顿觉鲜嫩可口,再看盘中之菜,只见龙井翠绿欲滴,虾仁白嫩晶莹,禁不住连声称赞,“好菜!好菜!”

从此这盘忙中出错的菜,经数代烹调高手不断总结完善,正式定名为龙井虾仁,成为闻名遐迩的美馔佳肴。

鼎湖上素

又称鼎湖罗汉斋。用香菇、草菇、银耳、榆耳、桂花耳、竹荪、鲜莲子、白菌、银针(绿豆芽)、笋等,蒸、焯、炒、味而成。特点是色彩典雅,层次分明,鲜嫩滑爽,清香适口。广东制作最为出名。

相传位于今广州西门中山六路的西园酒家,敬奉高僧佛院斋门的名菜是十八罗汉斋。有一次,肇庆鼎湖山庆云寺庆云大师来广州六榕寺,曾到西园酒家吃过罗汉斋,知道罗汉斋虽由竹荪、发菜、冬菇、草菇、蘑菇、榆耳、银耳、桂花耳、黄耳、湘莲子、佛手果、炸面筋、笋肉、银针、菜心等主料烹制而成,但质味欠佳,遂提出了与上述用料相似的材料,但烹制细节有所变更,试制后为西园厨师所采纳,定名为鼎湖上素。

九转大肠

此菜是清朝光绪初年,由济南“九华楼”首创,此楼烧制的大肠下料狠,用料全,先煮熟焯过,后炸,再烧,出勺入锅反复多次,直到烧煨至熟。有一次“九华楼”店主杜某请客,席间有一道“烧大肠”,品味后客人们纷纷称道,有说甜,有说酸,有说辣,有说咸,座中有一文人提议,为答谢主人之盛意,赠名为“九转大肠”,赞美厨师技艺高超和制做此菜用料齐全、工序复杂,口味多变的特点。此菜色泽红润,大肠软嫩,兼有酸、甜、香、辣、咸五味,为山东的传统风味菜。

八仙过海闹罗汉

八仙过海闹罗汉是孔府喜庆寿宴时的第一道名菜,从汉初到清末,历代的许多皇帝都亲临曲阜孔府祭祀孔子,其中乾隆皇帝就去过七次,至于达官显贵、文人雅士前往朝拜者更为众多,因而孔府设宴招待十分频繁,孔宴闻名四海,八仙过海闹罗汉,便是孔府名菜之一,它选料齐全,制作精细,口味丰富,盛器别致,该菜取用鱼翅、海参、鲍鱼、鱼骨、鱼肚、虾、鸡、芦笋、火腿等十几种原料为主,以鸡作为“罗汉”,其中八种主料为“八仙”,故名为八仙过海闹罗汉此菜一上席随即开锣唱戏,一面品尝美味,一面听戏,十分热闹。一卵孵双凤

一卵孵双凤又名西瓜鸡,为孔府名厨首创,用西瓜制菜始于清宫,孔府此菜是用西瓜和雏鸡加干贝、口蘑等配料烹制而成,其口味清鲜,营养丰富,颇有特色,孔令贻品尝后极为先赞赏,便问厨师此菜何名?厨师答西瓜鸡,孔令贻认为该菜制法别致,滋味鲜美,但名称不雅,后来他就将此菜更名为一卵孵双凤,即以西瓜为卵,两鸡为凤,从此该菜便成为孔府菜中的上品。

西湖莼菜汤

据《晋书.张翰传》:张翰在洛阳做官,“秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍”,又曰:“人生贵适志,何能羁宦数千里,以要名爵乎?遂命驾而归。”后人称思乡之情为“莼鲈之思”,可见莼菜之迷人。莼菜与鸡丝、火腿同烹,碧翠鲜醇,清洌爽口。乾隆游江南,也必尝莼菜汤,有“花满苏堤抑满烟,采莼时值艳阳天”之诵。 沛公狗肉

汉高祖刘邦在家乡沛县嗜食狗肉,故此得名。以狗肉、甲鱼与酒、葱、姜、硝腌渍后,加酒、糖、盐、酱油、八角、花椒及水焖制,狗肉酥烂腴香,甲鱼软嫩鲜美。此菜至今仍是徐州地区的名馔。

篇4:东北名菜推荐

溜肉段

溜肉段属于东北菜,主要食材是猪肉和淀粉,主要烹饪工艺是炒。成品外酥里嫩、味香可口,是一道百姓饭桌上的家常菜。由溜肉段衍生出的锅包肉更是东北菜中的经典。

锅包肉

锅包肉是一道东北风味菜,主要调料有姜丝、葱丝、香菜等;即把猪里脊肉切片腌入味,裹上炸浆下锅炸至金黄色捞起,再下锅拌炒勾芡即成。成菜色泽金黄,口味酸甜。

地三鲜

地三鲜是东北家常菜里做法很简单的菜,主料为土豆、茄子、青椒三样。其做法属炒菜类,可以根据自己的口味习惯进行细节调整,口味鲜美,老少皆宜。

小鸡炖蘑菇

小鸡炖蘑菇是一道东北名菜,即是用干蘑菇、鸡肉和粉条一同炖制而成。炖鸡的蘑菇最好选用野生的榛蘑,细杆小薄伞的那种,榛蘑可以最大程度衬托出鸡肉的鲜香,名副其实的山珍野味。

东北大拉皮

东北大拉皮是东北家乡菜的知名小吃,以劲柔爽口,味道鲜美而受消费者喜爱。东北大拉皮目前的制作方法主要有两种,一种是手工制作,一种是机械化制作。

篇5:东北名菜推荐

一、沈阳:小鸡炖蘑菇

小鸡炖蘑菇是一道家喻户晓的沈阳名菜。的春晚,还被赵本山带到了他的小品里。

小鸡炖蘑菇据说来源于东北的一句俗话:“姑爷领进门,小鸡吓掉魂”。就是说新婚的女儿携丈夫回门时,娘家基本都是以小鸡炖蘑菇来招待。

其实用小鸡炖蘑菇来招待姑爷,还有另一个目的,那就是考验新女婿的应变能力。考验新女婿的关键在于粉条没有剪断,就那么长长的炖在里面,新女婿如果夹了粉条来吃那就中计了,一扯老长老长的,吃又吃不到嘴,放回锅里又不是那么回事,娘家的小姨子小舅子就在旁边看热闹。

而比较聪明的女婿第一次上门,吃这个菜的时候就光吃鸡肉和蘑菇而不吃粉条。

二、大连:咸鱼饼子

大连三面环海,早期以捕鱼为生,为了早点靠岸卖出海货,渔民必须早出海,有一顿饭是一定要在海上吃的,吃咸鱼饼子省事、方便。

另外,以前冬季新鲜蔬菜少,只有白菜萝卜,调剂菜肴时,经济实惠又随处可买的小鱼儿,则成为家庭主妇的首选,于是,咸鱼和苞米面饼子成为最佳组合。

咸鱼饼子里面的鱼是秋天的海鱼,有棒鱼也有黄花,巴掌长,放了姜葱盐腌,腌好了用油煎的焦黄。饼子是陈年的苞谷面掺了豆面白面发出的,把大锅烧上水,饼子贴在锅四周。

饼子焦、脆、香,咸鱼鲜、嫩、咸,怕是满汉全席也难敌其独特的风味。

三、齐齐哈尔:杀猪菜

杀猪菜,原本是东北农村每年接近年关,杀年猪时所吃的一种炖菜。在齐齐哈尔许多地方常年开设杀猪菜,形成东北饮食一大特色。

过去,在农村杀年猪是一件大事,无论哪家杀年猪都必定要把亲朋好友请到家里来吃杀猪菜。

杀猪时,有一样东西是大人允许玩的,那就是猪的“吹彭”(学名是猪的膀胱)。在杀猪匠取猪的内脏时,小孩子总会求他把吹彭留下来。然后小孩子就会往里面吹气,直到吹得它鼓得不能再鼓,就把它用绳子扎严。待到干好后,就可以像球一样抛来抛去玩了。

四、哈尔滨:得莫利炖活鱼

“得莫利”一词是满语“渡口”的音译。这道菜的原产地是哈尔滨郊区方正县伊汉通乡得莫利村,已有一百多年的历史。

由于这个村北靠松花江,所以在鱼多的时候,这里的村民主要靠打鱼来维持生计。

上世纪80年代初,村里的一对老夫妇在路边上开了间小饭店,招待路上歇脚吃饭的过路人。他们把当地的活鲤鱼(也可以用鲇鱼、鲫鱼、嘎牙子鱼)和豆腐、宽粉条子炖在一起,味道鲜美。后来,这道菜的做法不胫而走。

五、长春:地三鲜

长春的地三鲜是一道采用红烧方式的家常菜。

我国古代民间到立夏的时候有“尝三鲜”之说。三鲜又分为地三鲜、树三鲜和水三鲜这三种。而我们所熟知的地三鲜,指的就是新鲜下地的时蔬苋菜、元麦和蚕豆。

后来到了东北,地三鲜中的三鲜就变成了土豆、茄子和辣椒。把这三种蔬菜炒在一起,味道更佳,因此这道地三鲜就成了地地道道的东北名菜。

六、佳木斯:酸菜猪肉炖粉条

佳木斯的酸菜猪肉炖粉条很正宗,里面的粉条不是江淮地区的山芋(红薯)粉丝,也不是以山东龙口地区为代表的绿豆粉丝,而是土豆粉。

曾经,东北民间处处是粉坊。一到秋冬,远村的屯子里,那一片片白白的场地就是粉坊。粉坊主要是把土豆加工制粉,保存起“干粉”,以备长久食用。

粉条在东北是人们生活里无法离开的食物,特别是用猪肉来炖粉条,奇香无比。因为肉汤在里边起了很大的作用,把滋味儿都炖进粉里去了,吃上一口,余香无尽。

七、黑龙江:鲶鱼炖茄子

鲶鱼炖茄子是黑龙江传统四大炖菜之一。

话说宋代末位皇帝宋徽宗被金军押解东北时,行至松花江边遇见一渔民,打上来一些鲶鱼,便让渔民将此鱼作为菜肴。渔民见鱼少人多,为了充数,便在鱼中放入了茄子。

士兵将炖好的菜送给宋徽宗食用,此菜鲶鱼里掺和着茄子味儿,茄子里掺和着鲶鱼味,根本分不清哪是鲶鱼,哪是茄子,再喝上两口汤,那滋味简直赛过了活神仙。

宋徽宗吃过之后连声叫好,嗝声不断。此后“鲶鱼炖茄子,撑死老爷子”的民谚便在民间流传开了。

八、东北拉皮

东北拉皮是东北的名小吃,又称东北大拉皮、水拉皮,以其色泽晶莹透亮,绵软滑爽、口感劲道,质感细腻而著称。

但因其制作工艺繁琐,价格较贵,且不易储存,所以不法商贩和一些饭店经常用普通的粉皮来冒充东北凉皮,以至于不少外地人士,误以为东北拉皮就是普通的粉皮。

但是东北拉皮无论从外观,还是口感来看,都明显优于普通的粉皮,因此还是比较容易区分真假的。

篇6:中国特色谚语

中国特色谚语分享

1、寸草铡三刀,料少也长膘。

2、打不干的井水,使不完的力气。

3、打柴问樵夫,驶船问艄公

4、打虎要力,捉猴要智。

5、打架不能劝一边,看人不能看一面。

6、打蛇打七寸,挖树先挖根。

7、打铁看火候,庄稼赶时候。

8、打鱼的不离水边,打柴的不离山边。

9、打鱼靠网,打狼靠棒。

10、大处着眼,小处着手。

11、大路不走草成窝,好歌不唱忘记多。

12、大蒜是个宝,常吃身体好。

13、大王好见,小鬼难求。

14、大意失荆州,骄傲失街亭。

15、单丝不成线,独木不成林。

16、胆大走遍天下,胆小寸步难行

17、弹琴知音,谈话知心。

18、当断不断,反受其乱。

19、当局者迷,旁观者清。

20、当用时万金不惜,不当用时一文不费。

21、当着矮人,别说矮话。

22、刀不磨要生锈,人不学要落后。

23、到什么山上砍什么柴,到什么火候使什么锤。

24、道儿是人走出来的,辙尔是车轧出来的。

25、道虽近,不行不至;事虽小,不做不成。

26、灯不拨不亮,理不辩不明。

27、灯不亮,要人拨;事不明,要人说。

28、滴水成河,粒米成箩。

29、弟兄不和邻里欺,将相不和邻国欺。

30、点灯爱油,耕田爱牛。

31、东西越用越少,学问越学越多,

32、冬吃萝卜夏吃姜,不老医生开药方。

33、冬天既然已经到了,春天还会远吗?

34、聪明在于学习,天才在于积累。

35、从俭入奢易,从奢入俭难。

36、从小差一岁,到老不同年。

37、粗茶淡饭能养人,破衣破裤能遮寒。

38、粗饭养人,粗活益身。

39、粗丝难织细绢,粗人难做细活。

40、山是一步一步登上来的,船是一橹一橹摇出去的。

41、千学不如一看,千看不如一练。

42、久住坡,不嫌陡。

43、马看牙板,人看言行。

44、不经冬寒,不知春暖。

45、不挑担子不知重,不走长路不知远。

46、不在被中睡,不知被儿宽。

47、不下水,一辈子不会游泳;不扬帆,一辈子不会撑船。

48、不当家,不知柴米贵;不生子,不知父母恩。

49、不摸锅底手不黑,不拿油瓶手不腻。

50、水落现石头,日久见人心。

51、打铁的要自己把钳,种地的要自己下田。

52、打柴问樵夫,驶船问艄公。

53、宁可做过,不可错过。

54、头回上当,二回心亮。

55、发回水,积层泥;经一事,长一智。

56、耳听为虚,眼见为实。

57、老马识路数,老人通世故。

58、老人不讲古,后生会失谱。

59、老牛肉有嚼头,老人言有听头。

60、老姜辣味大,老人经验多。

61、百闻不如一见,百见不如一干。

62、吃一回亏,学一回乖。

63、当家才知盐米贵,出门才晓路难行。

64、光说不练假把式,光练不说真把式,连说带练全把式。

篇7:中国特色谚语

中国特色谚语分享

1、冬吃萝卜夏吃姜,不老医生开药方。

2、水落现石头,日久见人心。

3、打架不能劝一边,看人不能看一面。

4、大路不走草成窝,好歌不唱忘记多。

5、马看牙板,人看言行。

6、夏雨淋透,霜期退后。

7、山是一步一步登上来的,船是一橹一橹摇出去的。

8、粗茶淡饭能养人,破衣破裤能遮寒。

9、大处着眼,小处着手。

10、雪打高山霜打洼。

11、晚稻就怕霜来早。

12、当断不断,反受其乱。

13、耳听为虚,眼见为实。

14、道虽近,不行不至;事虽小,不做不成。

15、秋雁当头叫,必有大风到。

16、秋雨透地,降霜来迟。

17、夏雨少,秋霜早。

18、刀不磨要生锈,人不学要落后。

19、不在被中睡,不知被儿宽。

20、霜后暖,雪后寒。

21、光说不练假把式,光练不说真把式,连说带练全把式。

22、不下水,一辈子不会游泳;不扬帆,一辈子不会撑船。

23、不经冬寒,不知春暖。

24、大意失荆州,骄傲失街亭。

25、寒露无青稻,霜降一齐倒。

26、百闻不如一见,百见不如一干。

27、老姜辣味大,老人经验多。

28、霜降前降霜,挑米如挑糠;霜降后降霜,稻谷打满仓。

29、从俭入奢易,从奢入俭难。

30、风大夜无露,阴天夜无霜。

31、打鱼靠网,打狼靠棒。

32、秋处露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒。

33、宁可做过,不可错过。

34、严霜出毒日,雾露是好天。

35、当局者迷,旁观者清。

36、不当家,不知柴米贵;不生子,不知父母恩。

37、寒露不算冷,霜降变了天;立冬封了地,小雪河封严。

38、灯不亮,要人拨;事不明,要人说。

39、到什么山上砍什么柴,到什么火候使什么锤。

40、聪明在于学习,天才在于积累。

41、当家才知盐米贵,出门才晓路难行。

42、弟兄不和邻里欺,将相不和邻国欺。

43、打柴问樵夫,驶船问艄公

44、吃一回亏,学一回乖。

45、当着矮人,别说矮话。

46、不挑担子不知重,不走长路不知远。

47、灯不拨不亮,理不辩不明。

48、老人不讲古,后生会失谱。

49、秋雁来得早,霜也来得早。

50、今夜霜露重,明早太阳红。--霜重见晴天。浓霜毒日头。

51、道儿是人走出来的,辙尔是车轧出来的。

52、寒露霜降节,紧风就是雪 霜降鳗鱼白露蟹

53、打铁看火候,庄稼赶时候。

54、大王好见,小鬼难求。

55、从小差一岁,到老不同年。

56、千学不如一看,千看不如一练。

57、弹琴知音,谈话知心。

58、头回上当,二回心亮。

59、打蛇打七寸,挖树先挖根。

60、滴水成河,粒米成箩。

61、打不干的井水,使不完的力气。

62、冬天既然已经到了,春天还会远吗?

63、打柴问樵夫,驶船问艄公。

64、老牛肉有嚼头,老人言有听头。

65、当用时万金不惜,不当用时一文不费。

66、久住坡,不嫌陡。

67、老马识路数,老人通世故。

68、秋分早,霜降迟,寒露种麦正当时。

69、霜降降霜始(早霜),来年谷雨止(晚霜)。

70、点灯爱油,耕田爱牛。

71、大蒜是个宝,常吃身体好。

72、发回水,积层泥;经一事,长一智。

73、打虎要力,捉猴要智。

74、霜降不割禾,一天少一箩”, 寒露不摘棉,霜打莫怨天 。

75、不摸锅底手不黑,不拿油瓶手不腻。

76、打铁的要自己把钳,种地的要自己下田。

77、寸草铡三刀,料少也长膘。

78、严霜单打独根草。()

79、一夜孤霜,来年有荒;多夜霜足,来年丰收。

80、单丝不成线,独木不成林。

81、粗丝难织细绢,粗人难做细活。

82、胆大走遍天下,胆小寸步难行

83、东西越用越少,学问越学越多。

84、粗饭养人,粗活益身。

85、打鱼的不离水边,打柴的不离山边。

篇8:中国特色英语词汇

A

· 爱心工程 Loving Care Project

· 安家费 settling-in allowance

· 安慰奖 consolation prize

· 暗箱操作 black case work

· 按资排辈 to assign priority according to seniority

· 按揭贷款 mortgage loan

· 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house

B

· 把关 guard a pass

· 霸权主义 hegemonism

· 吧台 bar counter

· 把握大局 grasp the overall situation

· 拔河(游戏) tug-of-war

· 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance

· 拜金主义 money worship

· 百年老店 century-old shop

· 白热化 be white-hot

· 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty

· 拜把兄弟 sworn brothers

· 摆架子 put on airs

· 白马王子 Prince Charming

· 拜年 pay New Year call

· 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances

· 班车 shuttle bus

· 半拉子工程 uncompleted project

· 板楼,板式楼 slab-type apartment building

· 斑马线 zebra stripes

· 班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs

· 搬迁户 a relocated unit or household

· 半脱产 a partial sabbatical from work

· 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process

· 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags

· 包产到户 fixing of farm output quotas for each household; production contracted to each household

· 包产到户 fixing of farm output quotas for each household; production contracted to each household

· 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle

· 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy

· 保兑银行 confirming bank

· 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)

· 曝光 make public; expose

· 保护伞 protective umbrella

· 保健按摩 therapeutic massage

· 保健品 health care products

· 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up

· 暴力片 splatter film

· 背投屏幕 rear projection screen

· 被摘牌的公司 delisted company

· 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

· 奔小康 strive for a relatively comfortable life

· 本本主义 bookishness

· 蹦迪 disco dancing

· 蹦极 bungee, bungee jumping

· 闭关政策 closed-door policy

· 闭门羹 given cold-shoulder

· 比上不足,比下有余 “worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst”

· 逼上梁山 be driven to drastic alternatives

· 变相涨价 disguised inflation

· 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas

· 边缘知识人 Marginal intellectuals

· 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)

· 表面文章 lip service; surface formality

· 表演赛 demonstration match

· 并网发电 combined to the grid

· 伯乐 a good judge of talent (a name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)

· 剥离不良资产 strip bad assets off

· 薄利多销 small profit, large sale volume

· 博彩(业) lottery industry

· 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody

· 薄利多销 small profits but quick returns; small profits and good sales

· BP 机 beeper, pager

· B to B (B2B) business to business

· B to C (B2C) business to consumer

· 不打不成交 “No discord, no concord. ”

· 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.

· 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result

· 不感冒 have no interest

· 不管部部长 minister without portfolio

· 不良贷款 non-performing loan

· 不买帐 not take it; not go for it

· 步行街 pedestrian street

· 步行天桥 pedestrian overpass

· 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

· 不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency

C

· 擦边球 “edge ball, touch ball”

· 菜篮子工程 shopping basket program

· 菜鸟,新手 green hand

· 采取高姿态 show magnanimity

· 财务报表 financial statement

· 参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine

· 参政、议政 participate in the management of State affairs

· 仓储式超市 stockroom-style supermarket

· 层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting

· 茶道 sado

· 差额选举 competitive election

· 查房 make/go the rounds of the wards

· 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

· 拆迁户 households or units relocated due to building demolition

· 禅 dhyana

· 产粮大省 granary province

· 产品积压 overstocked products

· 产品结构 product mix

· 产品科技含量 technological element of a product

· 产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)

· 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 “clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management ”

· 产权制度、产权关系 property relations; property order

· 唱高调 mouth high-sounding words

· 长江三角洲 Yangtze River delta

· 长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River

· 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 “long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe ”

· 畅通工程 Smooth Traffic Project

· 常务理事 executive member of the council

· 超前消费 pre-mature consumption; overconsuming; excessive consumption; spend beyond one's means

· 超前意识 superior consciousness

· 超载过牧 overgraze

· 炒作 speculation (stock); sensationalization (news)

· 扯皮 shirk; pass the buck

· 城镇社会保障体系 urban social security system

· 承包 contract with

· 城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas

· 吃老本 live on one's own fat; bask in one's past glory; rest on one's laurels

· 持续、稳定、协调发展 sustained, stable and coordinated development

· 吃大锅饭 “egalitarian practice of ”“everybody eating from the same big pot”“ ”

· 吃皇粮 “receive salaries, subsidies, or other supported from the government”

· 充电 recharge one's batteries; update one's knowledge; brush up

· 冲帐 strike a balance; counter-balance accounts; reverse an entry

· 重复建设 building redundant project; duplication of similar projects

· 充值卡 rechargeable card

· 筹备委员会 preparatory committee

· 筹划指导委员会 steering committee

· 臭老九 stinking ninth category (of class enemies next to landlords, reactionaries and even spies, etc. , a term of abuse by ultra-Leftists for teachers and other educated people in the 1966-1976 Cultural Revolution)

· 出风头 show off;in the limelight

· 出家 pravrajana; cloister

· 出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports

· 触摸屏 touchscreen

· 出气筒 punching bag

· 传销 pyramid sales; multi-level marketing

· 穿小鞋 make it hot for; make trouble for

· 春运 (passenger) transport during the Spring Festival

· 此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.

· 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

· 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy

· 粗放经营 extensive operation

· 粗放式管理 extensive management

· 促进全球经济一体化 foster integration with the global economy

D

· 打白条 issue IOU

· 打包儿 use doggy bags to take food home

· 大包干 all-round responsibility system

· 大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive

· 大规模杀伤性武器 mass destruction weapon

· 打黑 crack down on speculation and profiteering

· 打假 crack down on counterfeit goods

· 打假办 Office of Cracking down on Fake Products

· 大减价 markdown sales

· 大贱卖 big offering

· 大款 tycoon

· 大腕 top notch, big shot

· 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series

· 大学生创业 university students' innovative undertaking

· 大要案 major and serious criminal cases

· 大专生 junior college student

· 大专文凭 associate degree

· 待岗 “await job assignment, post-waiting”

· 代培 train on contract; be commissioned to train; directional training

· 代销店 commission agent

· 带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits

· 带薪假期 paid holiday

· 待业 job-waiting

· 待业人员 job-waiting people

· 呆帐 dead account

· 代职 function in an acting capacity

· 单边主义 unilateralism

· 党风建设 construction of the Party conduct

· 党群关系 Party-masses relationship

· 党政机关 Party and government organizations

· 盗版VCD pirated VCD

· 德智体美劳 “all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education ”

· 邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts

· 低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

· 地方保护主义 regional protectionism

· 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances

· 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile

· 电脑盲 computer illiterate

· 电脑迷 mouse potato

· 点球 penalty kick

· 电视直销 TV home shopping

· 点子公司 consultancy company

· 吊销执照 revoke license

· 丁克一族 DINK (Double Income No Kids)

· 钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project

· “东突”恐怖分子 East Turkistan terrorist

· “豆腐渣”工程 jerry-built project

· 渡假外交 holiday-making diplomacy

· 独生子女 the only child in one's family

· 对外招商 attract foreign investment

· 多媒体短信服务 MMS (Multimedia Messaging Service)

· 多元化 pluralism

· 多种经营 diversified economy

篇9:中国特色谚语

中国特色谚语

◆寸草铡三刀,料少也长膘。

◆打不干的井水,使不完的力气。

◆打柴问樵夫,驶船问艄公

◆打虎要力,捉猴要智。

◆打架不能劝一边,看人不能看一面。

◆打蛇打七寸,挖树先挖根。

◆打铁看火候,庄稼赶时候。

◆打鱼的'不离水边,打柴的不离山边。

◆打鱼靠网,打狼靠棒。

◆大处着眼,小处着手。

◆大路不走草成窝,好歌不唱忘记多。

◆大蒜是个宝,常吃身体好。

◆大王好见,小鬼难求。

◆大意失荆州,骄傲失街亭。

◆单丝不成线,独木不成林。

◆胆大走遍天下,胆小寸步难行

◆弹琴知音,谈话知心。

◆当断不断,反受其乱。

◆当局者迷,旁观者清。

◆当用时万金不惜,不当用时一文不费。

◆当着矮人,别说矮话。

◆刀不磨要生锈,人不学要落后。

◆到什么山上砍什么柴,到什么火候使什么锤。

◆道儿是人走出来的,辙尔是车轧出来的。

◆道虽近,不行不至;事虽小,不做不成。

◆灯不拨不亮,理不辩不明。

◆灯不亮,要人拨;事不明,要人说。

◆滴水成河,粒米成箩。

◆弟兄不和邻里欺,将相不和邻国欺。

◆点灯爱油,耕田爱牛。

◆东西越用越少,学问越学越多。

◆冬吃萝卜夏吃姜,不老医生开药方。

◆冬天既然已经到了,春天还会远吗?

◆聪明在于学习,天才在于积累。

◆从俭入奢易,从奢入俭难。

◆从小差一岁,到老不同年。

◆粗茶淡饭能养人,破衣破裤能遮寒。

◆粗饭养人,粗活益身。

◆粗丝难织细绢,粗人难做细活。

篇10:中国特色英语词汇

A

· 爱心工程 Loving Care Project

· 安家费 settling-in allowance

· 安慰奖 consolation prize

· 暗箱操作 black case work

· 按资排辈 to assign priority according to seniority

· 按揭贷款 mortgage loan

· 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house

B

· 把关 guard a pass

· 霸权主义 hegemonism

· 吧台 bar counter

· 把握大局 grasp the overall situation

· 拔河(游戏) tug-of-war

· 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance

· 拜金主义 money worship

· 百年老店 century-old shop

· 白热化 be white-hot

· 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty

· 拜把兄弟 sworn brothers

· 摆架子 put on airs

· 白马王子 Prince Charming

· 拜年 pay New Year call

· 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances

· 班车 shuttle bus

· 半拉子工程 uncompleted project

· 板楼,板式楼 slab-type apartment building

· 斑马线 zebra stripes

· 班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs

· 搬迁户 a relocated unit or household

· 半脱产 a partial sabbatical from work

· 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process

· 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags

· 包产到户 fixing of farm output quotas for each household; production contracted to each household

· 包产到户 fixing of farm output quotas for each household; production contracted to each household

· 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle

· 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy

· 保兑银行 confirming bank

· 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)

· 曝光 make public; expose

· 保护伞 protective umbrella

· 保健按摩 therapeutic massage

· 保健品 health care products

· 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up

· 暴力片 splatter film

· 背投屏幕 rear projection screen

· 被摘牌的公司 delisted company

· 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

· 奔小康 strive for a relatively comfortable life

· 本本主义 bookishness

· 蹦迪 disco dancing

· 蹦极 bungee, bungee jumping

· 闭关政策 closed-door policy

· 闭门羹 given cold-shoulder

· 比上不足,比下有余 “worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst”

· 逼上梁山 be driven to drastic alternatives

· 变相涨价 disguised inflation

· 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas

· 边缘知识人 Marginal intellectuals

· 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)

· 表面文章 lip service; surface formality

· 表演赛 demonstration match

· 并网发电 combined to the grid

· 伯乐 a good judge of talent (a name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)

· 剥离不良资产 strip bad assets off

· 薄利多销 small profit, large sale volume

· 博彩(业) lottery industry

· 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody

· 薄利多销 small profits but quick returns; small profits and good sales

· BP 机 beeper, pager

· B to B (B2B) business to business

· B to C (B2C) business to consumer

· 不打不成交 “No discord, no concord. ”

· 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.

· 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result

· 不感冒 have no interest

· 不管部部长 minister without portfolio

· 不良贷款 non-performing loan

· 不买帐 not take it; not go for it

· 步行街 pedestrian street

· 步行天桥 pedestrian overpass

· 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

· 不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency

C

· 擦边球 “edge ball, touch ball”

· 菜篮子工程 shopping basket program

· 菜鸟,新手 green hand

· 采取高姿态 show magnanimity

· 财务报表 financial statement

· 参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine

· 参政、议政 participate in the management of State affairs

· 仓储式超市 stockroom-style supermarket

· 层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting

· 茶道 sado

· 差额选举 competitive election

· 查房 make/go the rounds of the wards

· 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul

· 拆迁户 households or units relocated due to building demolition

· 禅 dhyana

· 产粮大省 granary province

· 产品积压 overstocked products

· 产品结构 product mix

· 产品科技含量 technological element of a product

· 产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)

· 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 “clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management ”

· 产权制度、产权关系 property relations; property order

· 唱高调 mouth high-sounding words

· 长江三角洲 Yangtze River delta

· 长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River

· 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 “long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe ”

· 畅通工程 Smooth Traffic Project

· 常务理事 executive member of the council

· 超前消费 pre-mature consumption; overconsuming; excessive consumption; spend beyond one's means

· 超前意识 superior consciousness

· 超载过牧 overgraze

· 炒作 speculation (stock); sensationalization (news)

· 扯皮 shirk; pass the buck

· 城镇社会保障体系 urban social security system

· 承包 contract with

· 城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas

· 吃老本 live on one's own fat; bask in one's past glory; rest on one's laurels

· 持续、稳定、协调发展 sustained, stable and coordinated development

· 吃大锅饭 “egalitarian practice of ”“everybody eating from the same big pot”“ ”

· 吃皇粮 “receive salaries, subsidies, or other supported from the government”

· 充电 recharge one's batteries; update one's knowledge; brush up

· 冲帐 strike a balance; counter-balance accounts; reverse an entry

· 重复建设 building redundant project; duplication of similar projects

· 充值卡 rechargeable card

· 筹备委员会 preparatory committee

· 筹划指导委员会 steering committee

· 臭老九 stinking ninth category (of class enemies next to landlords, reactionaries and even spies, etc. , a term of abuse by ultra-Leftists for teachers and other educated people in the 1966-1976 Cultural Revolution)

· 出风头 show off;in the limelight

· 出家 pravrajana; cloister

· 出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports

· 触摸屏 touchscreen

· 出气筒 punching bag

· 传销 pyramid sales; multi-level marketing

· 穿小鞋 make it hot for; make trouble for

· 春运 (passenger) transport during the Spring Festival

· 此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.

· 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

· 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy

· 粗放经营 extensive operation

· 粗放式管理 extensive management

· 促进全球经济一体化 foster integration with the global economy

D

· 打白条 issue IOU

· 打包儿 use doggy bags to take food home

· 大包干 all-round responsibility system

· 大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive

· 大规模杀伤性武器 mass destruction weapon

· 打黑 crack down on speculation and profiteering

· 打假 crack down on counterfeit goods

· 打假办 Office of Cracking down on Fake Products

· 大减价 markdown sales

· 大贱卖 big offering

· 大款 tycoon

· 大腕 top notch, big shot

· 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series

· 大学生创业 university students' innovative undertaking

· 大要案 major and serious criminal cases

· 大专生 junior college student

· 大专文凭 associate degree

· 待岗 “await job assignment, post-waiting”

· 代培 train on contract; be commissioned to train; directional training

· 代销店 commission agent

· 带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits

· 带薪假期 paid holiday

· 待业 job-waiting

· 待业人员 job-waiting people

· 呆帐 dead account

· 代职 function in an acting capacity

· 单边主义 unilateralism

· 党风建设 construction of the Party conduct

· 党群关系 Party-masses relationship

· 党政机关 Party and government organizations

· 盗版VCD pirated VCD

· 德智体美劳 “all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education ”

· 邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts

· 低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)

· 地方保护主义 regional protectionism

· 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances

· 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile

· 电脑盲 computer illiterate

· 电脑迷 mouse potato

· 点球 penalty kick

· 电视直销 TV home shopping

· 点子公司 consultancy company

· 吊销执照 revoke license

· 丁克一族 DINK (Double Income No Kids)

· 钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project

· “豆腐渣”工程 jerry-built project

· 渡假外交 holiday-making diplomacy

· 独生子女 the only child in one's family

· 对外招商 attract foreign investment

· 多媒体短信服务 MMS (Multimedia Messaging Service)

· 多元化 pluralism

· 多种经营 diversified economy

篇11:杭州名菜传说故事

据《武林旧事》记载:淳熙六年(公元1171年)3月15日,宋高宗赵构乘御舟闲游西湖,命内侍买湖中龟、鱼放生,宣唤中有一卖鱼羹的妇人叫宋五嫂,自称是东京开封人,随皇上南迁到此,在西湖边以制鱼羹为生。高宗命其上船,吃了她做的鱼羹,十分赞赏,并念其年老,赐予金银绢匹,从此,声誉鹊起,富家巨室争相购食,宋嫂鱼羹也就成了驰誉京城的名肴。“一碗鱼羹值几钱,旧京遗制动天颜,时人信值来争市,半买君恩半买鲜。”

篇12:杭州名菜传说故事

宋代大文学家苏东坡,不仅才学出众,对烹饪也颇有研究,他在谪居湖北黄冈时,时常亲自烧肴,与众人品味。曾作诗介绍他烹肉的经验:“黄州好猪肉,价贱如粪土。富者不肯吃,贫者不解煮。慢着火、少着水、火候足时它自美”。宋元祐年间(公元约1090年)苏东坡出任杭州做地方官,发动数万民工疏浚西湖,筑堤灌田、造福人民。节日将百姓送来的猪肉、绍酒,吩咐家人烧好连酒一起送给民工。家人误以为酒肉一起烧,结果烧出的肉,特别香醇味美,别致可口,一时传为佳话。人们纷纷传颂苏东坡的为人,仿效他独特的烹调方法。从此以后,以这位大文学家命名的“东坡肉”也就成为杭州传统名菜。

【中国特色名菜礼仪】相关文章:

1.中国特色社会主义道路

2.构建中国特色会计理论论文

3.中国特色“营销大师”的自我营销

4.建设中国特色经济 ―― 初中政治第六册教案

5.战疫彰显中国特色社会主义制度的最大优势心得体会

6.礼仪作文

7.礼仪讲话稿

8.礼仪教学

9.礼仪教案

10.护士礼仪

下载word文档
《中国特色名菜礼仪.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度: 评级1星 评级2星 评级3星 评级4星 评级5星
点击下载文档

文档为doc格式

  • 返回顶部